什么是章魚怪


優(yōu)選答案

1896年11月30日在佛羅里達(dá)州安那斯塔西亞島的海灘上,發(fā)現(xiàn)了一個巨大的海洋動物遺體。因?yàn)閯游矬w重極大,所以當(dāng)科爾斯和科來特發(fā)現(xiàn)它時,它的尸體實(shí)際早已深深陷入沙土。他們雖然沒有進(jìn)行測量,但是他們立刻意識到這個動物是他們以前聞所未聞的最大的動物。

什么是章魚怪

第二天,德威特·威布醫(yī)師(圣奧古斯丁歷史學(xué)會和科學(xué)研究院的創(chuàng)始人)與幾名助手一起前往現(xiàn)場。這個小組得出結(jié)論,認(rèn)為這個動物大約重5噸,好像就在幾天前擱淺海灘。它的可見部分長23英尺,高4英尺,背部最寬18英尺。它的皮膚略呈粉色,不過看上去幾乎呈純白色,并帶有銀色蛻皮。威布認(rèn)為那不是一條鯨魚。它只可能是某種章魚,它的體積如此之大,以前想都沒有想過。

什么是章魚怪

之后的幾天,只要時間和天氣允許,威布和他的助手就會到海灘去進(jìn)行拍照,因?yàn)閯游锸w開始腐爛損毀。據(jù)一名曾獨(dú)自前往現(xiàn)場的助手?jǐn)⑹稣f,他在尸體旁挖掘時發(fā)現(xiàn)了大塊兒的觸角。根據(jù)1897年4月的《美國自然科學(xué)家》報(bào)道:“一只觸角位于尸體的西面,23英尺長,一只觸角的殘余部分也位于尸體的西面,約4英尺長,三只觸角位于尸體的南面,與身體連接的觸角最長的達(dá)32英尺,其他的約比最長的觸角短3英尺至5英尺?!痹谶@個動物被沖上岸之前,好像受到攻擊,并且身體被部分撕裂。

什么是章魚怪

時隔不久發(fā)生了一場風(fēng)暴,尸體被沖回大海,后來又被沖回離原發(fā)現(xiàn)地2公里的岸上。

一、威布開始寫信給他認(rèn)為可能對這一發(fā)現(xiàn)感興趣的科學(xué)家。其中耶魯大學(xué)動物學(xué)家維里爾收到了一封寫于1896年12月8日的信。維里爾曾為研究巨型就魚或稱北海巨妖傳聞(現(xiàn)已被證實(shí))做了很多先驅(qū)性工作并因此而聞名。維里爾不同意威布把發(fā)現(xiàn)的動物認(rèn)定為章魚的看法,因?yàn)橐阎铋L的章魚標(biāo)本只有25英尺長。他認(rèn)為這個被擱淺的動物是某種巨型就魚,并在1897年四月的《美國科學(xué)雜志》上簡短地發(fā)表了他的這一看法。但是隨著得到的信息進(jìn)一步增多,他接受了巨型章魚的判定。

通過把被擱淺的動物觸角與已知的章魚觸角標(biāo)本作比較,維里爾得出一個奇特的結(jié)論:它的觸角全長至少有5英尺!如果從一端的觸角頂?shù)搅硪欢说挠|角頂進(jìn)行測量的話,這個大得難以置信的章魚竟有200英尺長。雖然威布在從一開始發(fā)現(xiàn)章魚到其引起科學(xué)界的重視這一過程中起了最重要的作用,但是維里爾將章魚命名為“巨型章魚維里爾”。

與此同時,當(dāng)?shù)囟啾╋L(fēng)雨的天氣又使章魚的尸體被海水沖走。等到在第三個地點(diǎn)發(fā)現(xiàn)它時,它的身體又有一部分不見了。但是盡管這樣,尸體存留部分還是重得無法移動。后來在1897年1月17日威布寫給華盛頓國家博物館負(fù)責(zé)軟體動物的館長多爾的信中講述了他是如何用4匹馬靠6個人的幫助并利用厚板材將章魚弄出,停放在離海灘40英尺高的木板上,不再會被海水沖走了。

在給多爾的信中,威布是這樣描述章魚的標(biāo)本的。

“章魚的套膜或者說是頭的完好部分連接著身體較細(xì)長的部分……然后身體打開整整有21英尺長……身體細(xì)長的這一部分整個都沒有內(nèi)臟器官。其余部分的器官并不大,看上去章魚不像死了很久的樣子……看上去完整的肌肉表皮屬無脊椎動物類,大約有二三英寸至六英寸厚。”

他沒有看到章魚有尾鰭和其他鰭,“沒有噱、頭和眼睛存留下來”,“也沒有發(fā)現(xiàn)有羽狀物以及任何骨結(jié)構(gòu)痕跡”(這里的“羽狀物”,威布指的是所有就魚身上都有的羽毛管狀軟骨)。

雖然威布敦促多爾和維里爾應(yīng)該親自到現(xiàn)場親自查看,但是他倆都沒有去。他們要求威布繼續(xù)努力工作,有什么新消息就發(fā)給他們。而實(shí)際上他們并沒有重視威布發(fā)去的消息。比如說多爾不斷地把所發(fā)現(xiàn)的動物稱為“墨魚”(一種頭足類軟體動物,與就魚和章魚類似,但是有10條觸角,內(nèi)有堅(jiān)硬的殼狀物)。

2月23日,威布給維里爾寄去“章魚”尸體的一些標(biāo)本。就在當(dāng)天維里爾在他給《科學(xué)》和《紐約先驅(qū)者》雜志的信中說那個動物很可能是“抹香鯨的頭部和鼻子的上半部分”。國家博物館的弗雷德里克·奧古斯塔斯·盧卡斯在研究了該動物其他標(biāo)本后認(rèn)為“它們就是鯨脂,沒什么好大驚小怪的”。他同時還批評威布“太過富于想像力”并缺乏訓(xùn)練。其他研究頭足動物類專家好像基本都同意盧卡斯的解釋。威布通過寫信表示強(qiáng)烈抗議,但是他的信都沒有得到答復(fù)。最后,“巨型章魚維里爾”的尸體慢慢地腐爛掉了,這一事件在之后的60年里沒有再被提起。

二、1957年,美國佛羅里達(dá)州馬瑞蘭研究實(shí)驗(yàn)室的負(fù)責(zé)人小福里斯特·伍德看到一份有關(guān)安那斯塔西亞島怪物的舊剪報(bào)。雖然伍德本人就是一位研究章魚的專家,但是他從未聽說過此事。

他非常感興趣,于是展開調(diào)查,最后得知美國史密森學(xué)會還存有該動物的標(biāo)本。標(biāo)本被送交佛羅里達(dá)大學(xué)章魚研究專家小約瑟夫·吉那羅進(jìn)行解剖。吉那羅得出結(jié)論:“證據(jù)確鑿無疑地顯示圣奧古斯丁海怪實(shí)際上就是章魚”。

伍德和吉那羅于是將他們的發(fā)現(xiàn)寫成3篇文章均刊登在1971年3月的《自然歷史》雜志上,但是那時海洋生物學(xué)的發(fā)展并不是很先進(jìn)。雜志的編輯又在三篇文章中添加了許多古怪和愚蠢的評論,以至于一些讀者認(rèn)為整個事情是一個騙局。伍德和吉那羅發(fā)現(xiàn)雜志社這種作法是蓄意的,于是伍德憤怒地給《自然歷史》寫了一封抱怨信,但是雜志社拒絕公布信的內(nèi)容。更糟糕的是《海洋引證雜志索引》(刊登雜志出版文章的摘要)聲稱他們倆認(rèn)為所發(fā)現(xiàn)的動物是巨型就魚。伍德和吉那羅后來發(fā)現(xiàn)造成這個誤述也不是一次偶然失誤。

在19世紀(jì)80年代中期,芝加哥大學(xué)的生物學(xué)家羅伊·麥考爾又重新對標(biāo)本進(jìn)行了研究。他認(rèn)為那個東西實(shí)際上是連接在一起的生物組織,不是什么“鯨脂”。他說:“我同意并支持威布和維里爾對該畜體的認(rèn)證,這個巨型頭足類動物可能是一只章魚,但不同于任何已知的種類”。

三、1960年8月在澳大利亞塔斯馬尼亞島海濱西北部發(fā)現(xiàn)的畜體有可能與佛羅里達(dá)發(fā)現(xiàn)的相似。但是調(diào)查工作又進(jìn)行得不是很好。一名農(nóng)場主和兩個為他工作的牛仔發(fā)現(xiàn)了畜體,但是這個消息直到數(shù)月后才傳到塔斯馬尼亞島的首府霍巴特。首先進(jìn)行了空中搜索以確定畜體的所在地,然后由聯(lián)邦科學(xué)和工業(yè)研究組織(CSIRO)的動物學(xué)家布魯斯·莫剩森帶隊(duì)的4人科學(xué)小組于1962年3月抵達(dá)現(xiàn)場。莫利森在對畜體進(jìn)行檢驗(yàn)后說:“人總是愿意尋求一種解釋,所以你就會試圖將所有的事情聯(lián)系起來,但是在這件事情上,怎么都說不通。”

這個畜體非常古怪,沒有眼睛、腦袋和骨頭,它的皮膚“光滑細(xì)膩”并有“彈性”,而且“毛茸茸”的。

在之后的一個半星期里,塔斯馬尼亞的“格勞布斯特”(GLOBSTER)該詞由動物學(xué)家伊凡·桑德森所創(chuàng),成為世界各大報(bào)刊雜志的頭版頭條新聞,如潮水般涌來的問題使澳大利亞政府應(yīng)接不暇。面對如此之多的問題,澳大利亞政府無奈只好派遣一個由動物學(xué)家組成的小組從霍巴特飛往現(xiàn)場準(zhǔn)備作一次全面的調(diào)查。但是工作小組于次日就返回了霍巴特。

官方的報(bào)告說因?yàn)閺男篌w被沖上岸到工作小組進(jìn)行檢驗(yàn)這期間相隔已久,“目前還不能從我們的調(diào)查中明確認(rèn)定該畜體到底是什么”。但是動物學(xué)家們還是覺得畜體像是“一只正在腐爛的巨大的海洋動物的一部分”,而不是鯨脂一類的東西。

但是奇怪的是,就在約翰·戈頓議員(澳大利亞聯(lián)邦部長)當(dāng)天收到這份報(bào)告后,他告訴新聞界說:“你們所問的那個怪物是一大堆正在腐爛的鯨脂,有可能是從鯨魚的身上撕裂下來的?!?/p>

這一結(jié)論使莫利森很生氣,他聲稱他采集的標(biāo)本“無法被認(rèn)定是什么”。塔斯馬尼亞大學(xué)動物學(xué)家克拉克也說:“很明顯,它不是一只鯨魚?!备觐D的話同時還激怒了最初發(fā)現(xiàn)那個怪物的牛仔杰克·布特。他認(rèn)為政府是想掩蓋事實(shí)上的拖拖拉拉行為?!八麄儾坏貌贿@么說以掩蓋自己沒有盡力調(diào)查此事的怠慢行為,”他堅(jiān)持說,“我所看到的東西不是什么鯨魚,也不是鯨魚身上的哪一部分?!?/p>

不管是支持還是否定該怪物為鯨魚的報(bào)告都從未公開發(fā)表過,整個事件最終還是以忽視和迷惑不解而收場。

四、1970年又有一只”格勞布斯特”被沖上塔斯馬尼亞西北的海濱,這一次事情本應(yīng)該有個水落石出。這次的發(fā)現(xiàn)者還是那個叫本·芬頓的農(nóng)場主。他還記著十年前第一次發(fā)現(xiàn)怪物后所經(jīng)歷的麻煩,所以他對這次的發(fā)現(xiàn)并不感到高興。他對當(dāng)?shù)氐囊幻浾哒f:“注意別引用我說它是一個怪物。我不知道它是什么,我也沒做什么猜測。”但是這一次沒有一位科學(xué)家來此調(diào)查。

1965年3月,一只“格勞布斯特”出現(xiàn)在新西蘭的北島東岸的穆里外海濱。據(jù)新聞媒體講述它有30英尺長,8英尺高,并且“毛茸茸”的。奧克蘭大學(xué)動物學(xué)家莫頓說:“我想不出任何與之類似的東西?!?988年5月又有一只”格勞布斯特”被沖上百慕大的紅樹海灣。有關(guān)科學(xué)家采集了該動物的標(biāo)本,但是檢驗(yàn)結(jié)果至今沒有公布于眾。

綜合所有的案例,國際隱動物學(xué)學(xué)會的理查得·格林韋爾說:“所有案例中的描述和照片都很相似。所有的畜體都被描述成堅(jiān)硬,不易被割開,通常沒有氣味并且多纖維,所以經(jīng)常被稱作‘毛茸茸’?!倍疫€有一點(diǎn)很奇怪,就是所有的畜體幾乎都沒能被專家最后認(rèn)定。

沒有人確定“格勞布斯特”和圣奧古斯丁的怪物是一種動物,也沒有人確定它們是巨型章魚,但是這種認(rèn)定畢竟是一種可能。

五、如果真有巨型章魚的話,它們一般不會被經(jīng)??匆姡?yàn)樗鼈兪巧罹雍5椎膭游?。但是,它們被瞥見的案例時不時地經(jīng)常出現(xiàn)。巴哈馬漁民曾述說他們看見“巨型章魚”,頭足類動物學(xué)家福里斯特·伍德證實(shí)了他們所說的是可信的。

1989年12月下旬,新聞媒體報(bào)道了菲律賓南部蒙地卡羅海面上一個可怕的圣誕夜。一艘小船上的人們正打算將一個嬰兒的尸體運(yùn)送到附近的小島上安葬,突然他們驚恐地看見一只章魚的觸角砰然落在船幫的一側(cè)。船主埃勒厄特里奧·薩瑞諾說:“觸角最厚實(shí)的地方大小如同一個強(qiáng)壯的男人的上臂,沿著觸角有隆起物,其中一個勾住船幫”。另外一個乘客杰里·埃爾瓦雷斯說:“我看見水下也有巨大的觸角,盡管我打開我的手電筒光線還是很暗,但是我確信我看見水下有一個長著大眼睛的頭?!彼€說那些觸角大概有8英尺長。

小船開始左右搖晃,而后就翻了。船上的乘客奮力跋涉回到200碼遠(yuǎn)的岸上。

隨著科學(xué)研究的深入,海洋生物學(xué)家們逐漸把注意力放到那些未知的,生活在海洋深處的特殊動物身上。相信不久的將來一定會得到突破性的進(jìn)展。

網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.tengyi66.com