精選答案世界歌劇史八:19世紀(jì)末至20世紀(jì)初的歌劇 俄羅斯民族歌劇
俄羅斯民族歌劇
俄國(guó)歌劇,雖然可以回溯到18世紀(jì),但為西方世界所熟知,則只是60年的事。他們很少有歌劇到國(guó)外的舞臺(tái)上演出,我們借俄國(guó)的芭蕾舞劇,因而了解斯拉夫民族的音樂、技藝和表演等。到現(xiàn)在為止,我們只能在參考書中翻到俄國(guó)歌劇作曲家的名字。即使是第一流作曲家,也只有少數(shù)的作品曾在國(guó)外上演。我們聽俄國(guó)的音樂,總有些悲愴之感,連同他們的國(guó)歌,編寫得何其沉郁。由此 可推想到俄國(guó)歌劇的風(fēng)格。最初,俄國(guó)的歌劇完全效法意大利的格調(diào),因意大利也有些郁悶悲愴的韻味。
歌劇在俄國(guó)起步較晚,主要是由于音樂在俄國(guó)起步也較晚,至少是滿篇帶調(diào)號(hào)、速度記號(hào)和大量小黑點(diǎn)的、正式的、書本學(xué)究式的音樂起步較晚,而這種音樂導(dǎo)致了歌劇的產(chǎn)生。千百年來俄國(guó)百姓一直唱著民歌狂歡作樂,但是沒有人費(fèi)心記寫下其中的很多歌曲。
17世紀(jì)晚期開始其統(tǒng)治的彼得大帝不太喜歡當(dāng)時(shí)剛剛起步的歌劇。他小時(shí)候在宮廷唱詩班唱點(diǎn)歌,長(zhǎng)大后卻比較喜歡軍樂了。彼得的女兒伊麗莎白卻很喜歡歌劇,因此建了一座劇院。但她很難說服那些貴族們?nèi)タ囱莩?,必須挨門挨戶去請(qǐng)他們。
在凱特琳娜大帝統(tǒng)治時(shí)期,歌劇在俄國(guó)成為較為普通的事物了。凱特琳娜喜愛歌劇特別是法國(guó)喜歌劇。她邀請(qǐng)了諸如薩列里和佩西埃羅這樣的著名作曲家訪問圣彼得堡,并演出他們自己和其它人寫的歌劇。音樂史學(xué)家唐納德.杰伊.格勞特告訴我們:在18世紀(jì)的最后25年中,差不多有350部歌劇的首演是在俄國(guó)。然而即使是那些歌劇也不是真正的俄羅斯歌劇,因?yàn)樗鼈儾皇嵌砹_斯作曲家寫的,也不是用俄語演唱的。
格林卡民族歌劇的奠基人
真正奠定了俄羅斯民族歌劇風(fēng)格的是一個(gè)名叫米哈伊爾.伊凡諾維奇.格林卡的作曲家。他的音樂有一種特性,乃是“沉悶”二字。(他在所有其它音樂的創(chuàng)作中也奠定了真正的俄羅斯民族風(fēng)格,而與此同時(shí)奠定真正的俄羅斯民族歌劇風(fēng)格的工作也就容易得多了)。
格林卡1804年6月1日出生在斯摩棱斯克省諾沃斯巴斯克村的莊園主家庭。父親是退役將軍,母親是一位熟悉俄羅斯民間歌曲的主婦。據(jù)格林卡的回憶,格林卡小時(shí)候最喜歡聽兩個(gè)銅鍋碰撞的聲音,后來長(zhǎng)大了不再有這種喜好,而在那之前他已把奶奶大部分最好的廚具都糟踏夠了。有時(shí)他父親會(huì)雇一個(gè)小樂隊(duì)在就餐時(shí)奏樂,他特別喜歡聽樂隊(duì)演奏那些古老的俄羅斯民歌。所以他的童年是在民歌曲調(diào)里度過的。
格林卡從10歲起,開始學(xué)習(xí)鋼琴和小提琴。14歲進(jìn)入圣彼得堡的一所貴族學(xué)校,學(xué)習(xí)拉丁語、法語、英語、德語和波斯語,同時(shí)向英國(guó)鋼琴家菲爾德學(xué)習(xí)鋼琴,跟俄國(guó)作曲家邁爾學(xué)習(xí)作曲和音樂理論。格林卡在圣彼得堡結(jié)識(shí)了俄國(guó)偉大的詩人普希金。在同普希金的交往中,格林卡不僅激發(fā)出了強(qiáng)烈的創(chuàng)作沖動(dòng),而且受到了思想上的啟迪和藝術(shù)上的熏陶。
1830年,格林卡赴意大利學(xué)習(xí)觀摩。他一方面悉心研究貝利尼、唐尼采蒂的歌劇和意大利歌唱家的美聲唱法,一方面有幸結(jié)識(shí)了柏遼茲,接觸了浪漫主義音樂。他認(rèn)為,在意大利式的創(chuàng)作中,他得不到真正的快樂和靈感。格林卡決心要?jiǎng)?chuàng)作出“不但題材是民族的,而且音樂也是民族的”俄羅斯歌劇。1833年,格林卡在德國(guó)學(xué)習(xí)考察時(shí),創(chuàng)作了具有特殊意義的《俄羅斯主題隨想曲》和《交響序曲》,這兩部作品被認(rèn)為是歌劇《伊凡.蘇薩寧》的“特殊草稿”。
1834年,格林卡回到俄國(guó)。他立即會(huì)見了普希金、果戈里、維雅采姆斯基等人,表示出要?jiǎng)?chuàng)作一部俄羅斯民族歌劇的強(qiáng)烈愿望,并得到他們的熱烈支持。詩人茹科夫斯基很快便提供了一個(gè)歌劇題材,這就是伊凡.蘇薩寧的英雄故事。這個(gè)俄國(guó)農(nóng)民英雄反抗入侵者的故事,緊緊攫住了格林卡的心靈,與他要?jiǎng)?chuàng)作一部“民族英雄悲壯歌劇”的構(gòu)想極其吻合,他以滿腔熱情和全部精力投入到歌劇創(chuàng)作中。
1836年11月27日,《伊凡.蘇薩寧》在圣彼得堡首演。在沙皇的授意下,改名為《為沙皇獻(xiàn)身》,首演獲得極大成功。這一天成為俄羅斯民族歌劇的誕生日。大多人對(duì)《伊凡.蘇薩寧》給予了高度評(píng)價(jià),認(rèn)為“這部歌劇是真正的俄羅斯歌劇。格林卡的歌劇開始了一個(gè)新的時(shí)期,即俄羅斯音樂時(shí)期”,《伊凡.蘇薩寧》是“俄羅斯歌劇的曙光”。由于這部歌劇中全是普通農(nóng)民的形象,因此上層社會(huì)蔑視地稱它為“馬車夫音樂”。對(duì)此,格林卡坦然接受,他尖銳地指出,在那場(chǎng)抗擊入侵者的戰(zhàn)斗中,馬車夫比老爺們還頂用。