個(gè)人簡歷 Resume,出國留學(xué)申請個(gè)人簡歷怎么寫出國留學(xué)個(gè)人簡歷寫作要包含以下的內(nèi)容:
1. 姓名
力求與各種學(xué)歷證明的姓名相同,如有更名的情況,務(wù)必在公證時(shí)予以聲明,并附上公證書。
2. 外語水平
注明申請留學(xué)時(shí)參加TOEFL、GRE等考試時(shí)間、地點(diǎn)及成績。若留學(xué)申請者者掌握多門外語,則要一一注明語種并說明熟練程度。
3. 出生年月日及地點(diǎn)
力求與各類學(xué)歷證明的出生年月日一致,出生地點(diǎn)寫明國別和省別。
4. 婚否
應(yīng)分為未婚、已婚、喪偶、獨(dú)身四種狀況。
5. 現(xiàn)在工作單位及詳細(xì)通信地址。
6. 個(gè)人受教育經(jīng)歷
包括初中、高中、大學(xué)、碩士研究生階段的在讀時(shí)間,所在大學(xué)的名稱、專業(yè)和所獲學(xué)位;參加工作后的受教育經(jīng)歷,主要是指脫產(chǎn)接受專門的進(jìn)修、培訓(xùn)或?qū)W習(xí)。
7. 參加何種學(xué)術(shù)團(tuán)體,得到何種榮譽(yù)
學(xué)術(shù)團(tuán)體一般應(yīng)是省、市或行業(yè)一級以上的專業(yè)學(xué)術(shù)團(tuán)體,在學(xué)術(shù)團(tuán)體中所擔(dān)任職務(wù)可予以注明:榮譽(yù)主要是指在專業(yè)、技術(shù)研究方面獲得的獎(jiǎng)勵(lì)和榮譽(yù),要注明獲獎(jiǎng)名稱、頒獎(jiǎng)時(shí)間和頒獎(jiǎng)單位。
8. 擬申請美國留學(xué)的大學(xué)和導(dǎo)師的姓名
可根據(jù)申請者查詢到的資料予以注明,需注意按照每個(gè)單位、每位導(dǎo)師給一份簡歷的原則,即在同一份簡歷中不必注明全部想要聯(lián)系的單位或?qū)煛?br>
Resume:來自于法語Re’sume,中文為簡歷意思。
常常有人把CV和Resume混起來稱為“簡歷”,其實(shí)CV應(yīng)該是“履歷”,Resume才是簡歷。Resume概述了有關(guān)的教育準(zhǔn)備和經(jīng)歷,
是對經(jīng)驗(yàn)技能的摘要;curriculum vitae則集中說明學(xué)術(shù)工作,不重視與文化程度和學(xué)習(xí)成績無直接關(guān)系的資料。
一般來說,CV比Resume略為嚴(yán)格一些,更能突出本人的專業(yè)背景和實(shí)力。
在申請英國學(xué)校時(shí),提交Resume還是CV需要根據(jù)學(xué)校的具體要求而定。一般情況下,在申請英國大學(xué)本科課程、講授式碩士課程時(shí),各所學(xué)校對提交Resume或是CV各有要求;而在申請研究式碩士課程甚至是博士時(shí),一份CV顯然更加合適。
CV:
個(gè)人履歷,是Curriculum and Vitae的簡稱,Curriculum 拉丁文,意思是course,
Vitae意思是Life.所以CV的意思就是the course of one’s life.用“人生的過程”來解釋比較恰當(dāng)。如果我們把它理解為“人生的成績單”
就比較確切了,有人比喻說:“CV是一份按年代順序排列成的購物單,上面列出了這些年來你究竟買到手了哪些東西,而不是單單是描述一下你這些年來你買東西的歷史”。
Resume:
個(gè)人簡歷,簡述與求職相關(guān)的教育背景和工作經(jīng)歷,其目的在于說服用人單位雇用自己。