The UK has a world-leading education sector and welcomes talented and high potential students to universities, further education and English language colleges every year. The Graduate route provides an opportunity for international students who have been awarded their degree to stay in the UK and work, or look for work, at any skill level for two years, or three years for doctoral students.

英國的教育行業(yè)世界領(lǐng)先,每年都?xì)g迎各國極具才能和潛力的學(xué)生在各所大學(xué)、延續(xù)教育學(xué)院以及英語語言學(xué)院學(xué)習(xí)。畢業(yè)生工作簽證(Graduate Route)為獲得了英國高等教育學(xué)位的國際學(xué)生提供機(jī)會(huì),學(xué)生在畢業(yè)后長達(dá)兩年時(shí)間內(nèi)(其中博士生為三年)在英國從事或?qū)ふ胰魏渭寄芗?jí)別的工作。

英國的教育行業(yè)世界領(lǐng)先,每年都?xì)g迎各國極具才能和潛力的學(xué)生在各所大學(xué)、延續(xù)教育學(xué)院以及英語語言學(xué)院學(xué)習(xí)。畢業(yè)生工作簽證(Graduate Route)為獲得了英國高等教育學(xué)位的國際學(xué)生提供機(jī)會(huì),學(xué)生在畢業(yè)后長達(dá)兩年時(shí)間內(nèi)(其中博士生為三年)在英國從事或?qū)ふ胰魏渭寄芗?jí)別的工作。

畢業(yè)生工作簽證(Graduate Route)
The Graduate route is available to international students who have completed a degree at undergraduate level or above at a Higher Education Provider with a track record of compliance, and who have valid Tier 4 or Student permission at the time of application.
The Graduate route is available to international students who have completed a degree at undergraduate level or above at a Higher Education Provider with a track record of compliance, and who have valid Tier 4 or Student permission at the time of application.
The Graduate route is available to international students who have completed a degree at undergraduate level or above at a Higher Education Provider with a track record of compliance, and who have valid Tier 4 or Student permission at the time of application.
畢業(yè)生工作簽證的受惠對(duì)象是在具有良好合規(guī)記錄的英國高等教育機(jī)構(gòu)、圓滿完成了本科或以上學(xué)位的國際學(xué)生。同時(shí),國際學(xué)生在申請(qǐng)?jiān)摵炞C時(shí)還應(yīng)持有有效的第四層級(jí)或?qū)W生簽證。
畢業(yè)生工作簽證的受惠對(duì)象是在具有良好合規(guī)記錄的英國高等教育機(jī)構(gòu)、圓滿完成了本科或以上學(xué)位的國際學(xué)生。同時(shí),國際學(xué)生在申請(qǐng)?jiān)摵炞C時(shí)還應(yīng)持有有效的第四層級(jí)或?qū)W生簽證。
畢業(yè)生工作簽證的受惠對(duì)象是在具有良好合規(guī)記錄的英國高等教育機(jī)構(gòu)、圓滿完成了本科或以上學(xué)位的國際學(xué)生。同時(shí),國際學(xué)生在申請(qǐng)?jiān)摵炞C時(shí)還應(yīng)持有有效的第四層級(jí)或?qū)W生簽證。
Successful applicants on this route at bachelor’s or master’s level are able to stay in the UK and work, or look for work, at any skill level for two years. Doctoral students are able to stay for three years. Due to COVID-19, we have also put in place concessions for students unable to travel to the UK due to the pandemic, recognising the continued disruption many face in international travel.Applicants who began their studies in autumn 2020, or in spring 2021 will need to be in the UK with permission as a Student, by 27 September 2021.
Applicants who began their studies in autumn 2020, or in spring 2021 will need to be in the UK with permission as a Student, by 27 September 2021.
成功申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證的本科或研究生級(jí)別的申請(qǐng)人可在英國停留兩年時(shí)間,并從事或?qū)ふ胰魏渭寄芗?jí)別的工作;博士生申請(qǐng)人則可停留三年時(shí)間。鑒于新冠疫情的影響,英國政府體諒到國際學(xué)生受到疫情干擾而難以前往英國的困難,對(duì)目前暫時(shí)無法前往英國學(xué)習(xí)的學(xué)生放寬了申請(qǐng)條件。只要在2021年9月27日之前以學(xué)生簽證身份抵達(dá)英國,入讀時(shí)間為2020年秋季或2021年春季的申請(qǐng)人均有資格申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證。
2021年9月27日之前以學(xué)生簽證身份抵達(dá)英國
For the vast majority of applicants, the Graduate route application process will be entirely digital, and if your application is successful, you will be issued with an eVisa.
對(duì)絕大多數(shù)申請(qǐng)人來說,畢業(yè)生工作簽證的申請(qǐng)將可實(shí)現(xiàn)全程電子化。如果申請(qǐng)成功,您將獲得電子簽證(eVisa)。
對(duì)絕大多數(shù)申請(qǐng)人來說,畢業(yè)生工作簽證的申請(qǐng)將可實(shí)現(xiàn)
全程電子化。
如果申請(qǐng)成功,您將獲得電子簽證(eVisa)。
The applicants should apply to the Graduate route?once university has sent their?final course results, and not before this.The applicantsdo not have to?wait until they've graduated to apply.
The applicants should apply to the Graduate route?once university has sent their?final course results, and not before this.The applicantsdo not have to?wait until they've graduated to apply.
The applicants
大學(xué)給學(xué)生發(fā)送了最終課程成績后,學(xué)生可申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證。學(xué)生不必等到畢業(yè)時(shí)才申請(qǐng)。
大學(xué)給學(xué)生發(fā)送了最終課程成績后,學(xué)生可申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證。
學(xué)生不必等到畢業(yè)時(shí)才申請(qǐng)。
The application fee is?£700 and the Immigration Health Surcharge (IHS) is?£624 per year.
申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證的費(fèi)用為700英鎊,并交付IHS醫(yī)療附加費(fèi)624英鎊/年。
申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證的費(fèi)用為700英鎊,并
交付IHS
醫(yī)療附加費(fèi)
624英鎊/年。
You will start your application at GOV.UK where you will create a UK Visas and Immigration account and use the ‘UK Immigration ID Check’ app to verify your identity.To do this, you will need your Biometric Residence Card or Permit (BRC/P), which would have been given to you when you were granted your Student (or Tier 4) visa.If you are an EU, EEA or Swiss national, you can use your biometric passport to verify your identity on the app.
To do this, you will need your Biometric Residence Card or Permit (BRC/P), which would have been given to you when you were granted your Student (or Tier 4) visa.
請(qǐng)?jiān)谟倬W(wǎng)GOV.UK上啟動(dòng)申請(qǐng)程序,首先需創(chuàng)建一個(gè)英國簽證與移民賬號(hào),再使用UK Immigration ID Check應(yīng)用程序來驗(yàn)證您的身份。查驗(yàn)過程需要用到您的生物信息卡(Biometric Residents Permit),您在獲得學(xué)生(或第四層級(jí))簽證時(shí)應(yīng)該已經(jīng)收到了這份文件。無需本人前往簽證中心辦理或重新提交生物識(shí)別信息,但需在英國境內(nèi)完成。
UK Immigration ID Check應(yīng)用程序
https://www.gov.uk/browse/visas-immigration
https://www.gov.uk/guidance/using-the-uk-immigration-id-check-app
The app is free and is compatible with Android phones and iPhone 7 or newer models.
The app is free and is compatible with Android phones and iPhone 7 or newer models.
If you do not own a compatible phone, you can use the app from a family or friend’s mobile phone. No information is stored on the phone or app after you close it.
這一應(yīng)用程序?yàn)槊赓M(fèi)使用,兼容安卓手機(jī)和iPhone 7及更新型號(hào)的蘋果手機(jī)。如果您的手機(jī)與此不兼容,您可以在家人或朋友的手機(jī)上使用這個(gè)程序。程序關(guān)閉后將不會(huì)在其系統(tǒng)或手機(jī)上存儲(chǔ)任何信息。
這一應(yīng)用程序?yàn)槊赓M(fèi)使用,兼容安卓手機(jī)和iPhone 7及更新型號(hào)的蘋果手機(jī)。如果您的手機(jī)與此不兼容,您可以在家人或朋友的手機(jī)上使用這個(gè)程序。程序關(guān)閉后將不會(huì)在其系統(tǒng)或手機(jī)上存儲(chǔ)任何信息。
該簽證路徑的開放對(duì)成千上萬正在英國留學(xué)的中國學(xué)生來說是重大的利好消息。2020年超過87,000名中國學(xué)子獲得了赴英學(xué)生簽證。中國學(xué)生依然是前往英國學(xué)習(xí)的最大學(xué)生群體。
該簽證路徑的開放對(duì)成千上萬正在英國留學(xué)的中國學(xué)生來說是重大的利好消息。
2020
年超過87,000名
中國學(xué)子獲得了赴英學(xué)生簽證。
中國學(xué)生依然是前往英國學(xué)習(xí)的最大學(xué)生群體。
畢業(yè)生工作簽證的推行既彰顯了英國政府對(duì)英國教育產(chǎn)業(yè)的支持,也體現(xiàn)出對(duì)國際化教育戰(zhàn)略的承諾。
畢業(yè)生
工作簽證的推行既彰顯了英國政府對(duì)英國教育產(chǎn)業(yè)的支持
,也
體現(xiàn)出對(duì)國際化教育戰(zhàn)略的承諾。
Individuals who already have permission as a dependant of a Student who is applying on this route can also apply to extend their permission as a dependant. However, new dependants are not permitted on this route, except for a child born in the UK during the current period of a Tier 4 or Student visa permission.?Dependants will also be requited to pay the application fee of £700,? as well as the Immigration Health Surcharge (IHS).
此外,在新政策下,畢業(yè)生工作簽證申請(qǐng)人的家屬如果已有學(xué)生家屬簽證,現(xiàn)在也可申請(qǐng)延長家屬簽證,但畢業(yè)生工作簽證不允許添加新的家屬,在當(dāng)前第四層級(jí)或?qū)W生簽證有效期之間在英國出生的兒童除外。申請(qǐng)人家屬的申請(qǐng)費(fèi)和醫(yī)療附加費(fèi)與主申請(qǐng)人相同。
The route does not count towards settlement – however Graduates are able to apply to other routes at the end of their 2-3 year stay, for example the Skilled Worker, Global Talent or Innovator routes.
畢業(yè)生工作簽證不能算作定居的一部分,但畢業(yè)生可在其兩年(或三年) 結(jié)束之際申請(qǐng)其他類別的簽證,例如:技能工作簽證、全球英才簽證或創(chuàng)新者簽證等類別。
Those who graduate and whose Tier 4 or Student visa permission expired before the route launched on 1 July are not eligible and the route cannot be brought forward or applied retrospectively. However, students who are not eligible for the Graduate route may still benefit from the favourable switching provisions into a number of other routes, for example Skilled Worker, Start Up, Innovator or Global Talent, among others.
在2021年7月1日畢業(yè)生工作簽證施行之前已畢業(yè)以及第四層級(jí)或?qū)W生簽證已失效的學(xué)生不具備申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證的資格,并且這一類別的簽證不能提前申請(qǐng)或回溯申請(qǐng)。盡管如此,在轉(zhuǎn)為申請(qǐng)其他類別的簽證時(shí)——例如:技能工作簽證、全球英才簽證或創(chuàng)新者簽證等,無法申請(qǐng)畢業(yè)生工作簽證的學(xué)生仍可能受益于有利的轉(zhuǎn)簽條件規(guī)定。
In addition, applications from outside the UK, or from those applicants who do not currently have a valid Tier 4 or Student visa, will not be accepted.
此外,在英國以外提交的申請(qǐng)或申請(qǐng)人當(dāng)前暫無有效的第四層級(jí)或?qū)W生簽證的申請(qǐng)均將不獲受理。
關(guān)于畢業(yè)生工作簽證(Graduate Route)的更多信息,歡迎大家查看下方講解視頻進(jìn)行了解
關(guān)于畢業(yè)生工作簽證(Graduate Route)的更多信息,
歡迎大家查看下方講解視頻進(jìn)行了解