新西蘭人以地球上最快樂(lè),最無(wú)憂無(wú)慮的人而聞名世界。人與人之間和善友好,就像您希望見(jiàn)到的那樣。記住這一點(diǎn),不過(guò)還是有一些事情會(huì)讓新西蘭人感到不舒服。移民新西蘭生活,下面是我們的指南,告訴你如何避免不經(jīng)意地把它們勾掉。
首先,你可以對(duì)一個(gè)驕傲的新西蘭人說(shuō)的話不止一件,那就是他在公牛面前的表現(xiàn)就像一塊紅布。有一些不同的事情你永遠(yuǎn)不應(yīng)該說(shuō),除非你愚蠢地想讓友好的新西蘭人口吐白沫。
“新西蘭就是那個(gè)澳大利亞島?!?/p>
讓我們首先解決這個(gè)問(wèn)題。你不能這樣說(shuō)。就像是說(shuō):“哦,加拿大比美國(guó)高一點(diǎn)”,或者類似的說(shuō)法。保持一定的機(jī)智,如果您不具有機(jī)智,那么就應(yīng)該有一些常識(shí),,否則,你的耳朵就會(huì)受到不可避免的打擊。
"你是澳大利亞哪里人?"
在這里我們可以給你最好的提示是,如果你不確定和你說(shuō)話的人是來(lái)自新西蘭還是澳大利亞,那么不要猜測(cè)。要問(wèn)清楚。澳大利亞人和新西蘭人一樣驕傲,他們不會(huì)輕易接受錯(cuò)誤的標(biāo)簽。如果你想聽(tīng)我們的建議,盡量不要在晚上10點(diǎn)以后的酒吧里犯這種錯(cuò)誤。
"再給我一只蝦,伙計(jì)!"
不,只是沒(méi)有。反正它們叫蝦。這就是老生常談的笑話,一次--也許兩次--就會(huì)變得很有趣,然后它就會(huì)比政治家在選舉日做出的承諾還要快。新西蘭人在這里一直都是這樣的,而且讓人特別討厭的是,澳大利亞人應(yīng)該是喜歡把他們的大蝦扔到芭比娃娃上的。
“橄欖球比橄欖球好得多。”
這種情況可能存在,也可能并非如此,但是如果您在新西蘭,可以肯定地說(shuō)足球并不比橄欖球好。差遠(yuǎn)了。這就像走進(jìn)墨西哥的教堂,說(shuō)科學(xué)論比基督教更好。沒(méi)有理智的人會(huì)這樣做。事實(shí)是,新西蘭擁有歷史上最成功的體育運(yùn)動(dòng)專營(yíng)權(quán)-全黑隊(duì)-您不能對(duì)此表示懷疑。
“它必須就像指環(huán)王一樣?!?/p>
這與上述芭比娃娃場(chǎng)景中的蝦非常相似。到現(xiàn)在這是個(gè)老笑話。像新西蘭這樣的國(guó)家一樣自豪,他們的本土兒子之一彼得·杰克遜爵士(Peter Jackson)成功地制作了如此受歡迎和成功的電影(《王者歸來(lái)》是單部電影有史以來(lái)獲得最多奧斯卡獎(jiǎng)的影片),當(dāng)他們基本被告知自己是霍比特人時(shí),他們并不那么熱衷。
“肉餡和奶酪餡餅很美味。”
無(wú)論您是對(duì)不起眼但又受人喜愛(ài)的切碎和奶酪派的看法如何,最好假設(shè)當(dāng)涉及到有關(guān)它們是否味道鮮美的褻瀆言論時(shí),它們是不可行的。您不會(huì)去日本的壽司店告訴壽司師傅,您寧愿和金·卡戴珊呆在電梯里呆五個(gè)小時(shí),也不愿吃另一片未煮過(guò)的章魚,對(duì)嗎?當(dāng)然不是。除了傷害他的感情外,他只是無(wú)法從最基本的層面上理解為什么你不認(rèn)為他的原始章魚很美味。那和獼猴桃和餡餅一樣。他們不會(huì)生你的氣,他們只會(huì)不理解,并且可能會(huì)認(rèn)為你有些失常。
“拉塞爾·克勞是我最喜歡的澳大利亞演員?!?/p>
是的,該男子現(xiàn)在居住在澳大利亞,但不可否認(rèn)他在新西蘭惠靈頓出生和長(zhǎng)大。新西蘭人會(huì)猜測(cè)您要么是人為的,要么就是白癡,那么您將可以自由地收獲他們決定下一步做的事情。
"你干了多少只羊?"
啊,老掉牙的笑話。這是獼猴桃人在體育比賽中從許多澳大利亞人那里聽(tīng)到的經(jīng)典臺(tái)詞--在喝了大約17品脫啤酒之后。威爾士人也知道這句話的痛苦。只能說(shuō),如果你決定破口大罵這句話,那么你最好能夠跑得快--至少比扔磚頭或木鍋要快。在新西蘭,過(guò)去每一個(gè)人有20只羊,但后來(lái)這個(gè)比例已經(jīng)下降到只有7比1。相比之下,澳大利亞的人均羊數(shù)為3只,而威爾士的人均羊數(shù)僅為4只。請(qǐng)注意,如果你在打烊的時(shí)候把這些數(shù)據(jù)漏給了新西蘭人,了解這些數(shù)據(jù)并不能使你免于命運(yùn)。
“嗯,新西蘭是英聯(lián)邦的一部分,所以嚴(yán)格來(lái)說(shuō),英國(guó)擁有你?!?/p>
不出所料,這被視為非常糟糕的形式。不過(guò)也不至于如此,因?yàn)樾挛魈m人往往覺(jué)得自己的后代不是被英國(guó)踢出,就是自愿離開(kāi),最后落到了這個(gè)太平洋的天堂,所以他們覺(jué)得挺刺激的。他們可能會(huì)搖頭晃腦地稱任何對(duì)他們說(shuō)這話的英國(guó)人為 "Pom",意思是英國(guó)母親的囚犯。
聲明:本文圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)。
以上就是小編為大家?guī)?lái)的移民新西蘭生活,您絕不應(yīng)該對(duì)新西蘭人說(shuō)的9件事的全部?jī)?nèi)容,更多精彩請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注。