或許每個人心中,都有著杰克與海德的分身存在。
“年人均GDP一萬美元是音樂劇產(chǎn)業(yè)發(fā)展的一個轉(zhuǎn)折點”,這是音樂劇業(yè)內(nèi)始終流傳著一個觀點,也一次次被現(xiàn)實所佐證。
正是在2001年,韓國人均收入達到1萬美元,同時《劇院魅影》的韓文版在首爾LG藝術(shù)中心連續(xù)演出9個月,累計觀眾高達30萬,這標志著韓國音樂劇產(chǎn)業(yè)化的開始。
從那之后,原本只有幾千萬人民幣市場的韓國音樂劇市場發(fā)展迅猛,到了2013年,整個音樂劇市場吸引1100多萬人次觀劇,票房已經(jīng)高達近18億人民幣,并仍然以兩位數(shù)的高增長率發(fā)展。在這期間,《貓》、《媽媽咪呀!》、《巴黎圣母院》、《三劍客》等來自美國、歐洲的經(jīng)典音樂劇,都改編出韓文版本。
《歌劇魅影》
不過,也正是這些經(jīng)典劇集,讓全世界非英語母語國家,都會陷入進口音樂劇票房比例高于本土原創(chuàng)音樂劇的問題。韓國也不能幸免,形成了版權(quán)劇、原版劇的高度繁榮。據(jù)Interpark Ticket Sales的數(shù)據(jù),版權(quán)劇在數(shù)量上只占整個市場的17%左右,但收獲的票房占比高達54%;原版巡演數(shù)量只占7%,票房也能達到21%。這一比例,與韓國原創(chuàng)音樂劇截然相反,62%的數(shù)量,只獲得23%的票房。
在這些音樂劇背后,其實大多都來自韓國四大娛樂公司,SM,CJ,NEW和Myung Film的支持。比如早在2003年進入音樂劇市場的CJ集團,推出的第一部作品,就是韓文版的《媽媽咪呀!》,這樣的經(jīng)典版權(quán)劇,非常有助于打開音樂劇市場,在此之后,本土原創(chuàng)音樂劇與電視劇、電影之間的聯(lián)動也開始展開,熱門電影、電視改編音樂劇,或者熱門音樂劇改編電影、電視劇的情況都有發(fā)生。而SM公司在2014年進入音樂劇市場后,利用自身藝人資源,制作韓文版《身在高地》時,EXO的Chen、SHINee的Key、f(x)的Luna等大量的公司旗下歌手都有參演。
SM的優(yōu)勢在于藝人。在2010年,“一部普通音樂劇,11.4%是事前制作費,31%是舞臺及配套設(shè)施制作費,12%是場租,15%是市場營銷,演出費只占26%”,但是到了2014年,演出費已經(jīng)上漲了10%以上。SM公司憑借自身藝人優(yōu)勢,能夠獲得更多的利潤。
相比韓國本土相對有限的市場,海外也是韓國音樂劇需要開拓的市場。不過,走到百老匯的那部韓國原創(chuàng)音樂劇《明成皇后》,并沒有得到美國人的認可,語言隔閡嚴重。制作中文版進入中國市場,成為韓國音樂劇最為熱衷的“走出去”方式。其中,正是以手握許多經(jīng)典音樂劇版權(quán)的CJ集團為首。
雖然中國人均GDP并沒有達到1萬美元,但在北上廣深等一線城市,其實已經(jīng)基本達到了這一經(jīng)濟收入。在CJ集團的打造下,中文版《媽媽咪呀!》、《貓》在之前都已登陸一線城市市場,取得了超過2.5億元的票房。而百老匯經(jīng)典音樂劇之一《變身怪醫(yī)》,正是CJ集團在13年前引進韓國,制作韓文版本。而飾演主角杰克、海德的柳廷翰,也正是因為這部劇,踏上音樂劇生涯新的高峰,到如今已經(jīng)成為“韓國音樂劇天皇”。
而在今年,百老匯周年巡演版《變身怪醫(yī)》來到韓國,在首爾駐演兩個月之后,來到了韓國東南角的第六大城市蔚山。
由于韓文版13年來的影響力,《變身怪醫(yī)》在韓國,早已成為與《歌劇魅影》、《貓》齊名的“國民劇”。而這一百老匯版本的《變身怪醫(yī)》在1997年首次演出時,就獲得托尼獎(Tony Award)最佳音樂劇編劇、最佳音樂劇男主角、最佳服裝設(shè)計和最佳燈光設(shè)計的提名。此次巡演版本中,杰克(Jekyll)與海德(Hyde)由出演劇集《音樂之鄉(xiāng)》系列、《欲望都市2》的凱爾·迪安·馬賽飾演,露西(Lucy)由第三屆“美國偶像”亞軍Diana DeGarmo飾演,而艾瑪(Emma)也由音樂劇經(jīng)驗豐富的Lindsey Bliven飾演。
在華人希杰的邀請下,界面娛樂記者得以前往韓國蔚山觀看巡演版《變身怪醫(yī)》。該劇原著、創(chuàng)作于1886年的《化身博士》,早已被改編成為BBC劇集、電影等多種形式,在電影、電視劇領(lǐng)域成為不可忽略的經(jīng)典,而該音樂劇曾在全球28個國家和地區(qū)上演。而在今年7月到10月,《變身怪醫(yī)》終于將在華人希杰的打造下,推出首個由中國演員所演繹的中文版,陸續(xù)登陸上海、廣州和北京的舞臺。而在5月底,由劉令飛、鄭云龍、徐麗東、王梓庭和張會芳領(lǐng)銜的中國演員陣容,已經(jīng)正式進組排練。
中文版《變身怪醫(yī)》從9月8日到9月29日在北京上演
這趟行程頗為不易,從北京飛到首爾,從首爾飛到釜山,從釜山坐車到蔚山,才輾轉(zhuǎn)波折抵達本次演出的劇場,“Ulsan Culture&Arts Center”(蔚山文化藝術(shù)中心)。
事實上,在此之前界面娛樂記者對蔚山的印象,只停留在“現(xiàn)代汽車”、“蔚山現(xiàn)代”和“工業(yè)城市”,始終覺得同“音樂劇”有點八竿子打不著。這一偏見,卻在之后被整個城市濃厚的娛樂、文藝氛圍所打破。
劇院門口的臺階上并沒有什么人,零星的藝術(shù)展品在臺階上接受我們這群遠道而來的觀眾們的合影。觀眾大多都擠在大廳當中,尤其是正中央的《變身怪醫(yī)》展板前。有別于一些景點“四面八方包圍”式的合影方式,當?shù)赜^眾在展板前排起長隊,守秩序地在展板面前一一留影。
相比國內(nèi)一流的文化演出中心,這個三層樓的劇院門口顯得擁擠且并不怎么豪華,賣品柜中擺放的,依然是超出便利店幾倍價格的飲品和沒太高性價比的紀念品。
當然,除了在劇場進行“高消費”之外,由于沒有安檢,完全可以自己外帶飲料進入。同時,劇院在劇場入口兩邊,都設(shè)有類似機場中的免費的取水點,中場休息時方便觀眾喝水解渴。
直到入場,才發(fā)現(xiàn)當?shù)孛癖妼τ谝魳穭〉臒崆?。在一樓入座后,界面娛樂記者可以明顯發(fā)現(xiàn)上座率之高,還有觀眾年齡跨度之廣,無愧于“國民劇”之名。在演出開場前,整個一樓已經(jīng)難以通過肉眼分辨是否還留有空位;鄰座正是一位目測不到10歲的孩子,由旁邊的家人帶來;而其后兩三排,便有可能是一對年過六旬的夫婦就座。
這樣的文化氛圍并不僅僅只是在劇院當中才存在。在落腳酒店電梯的廣告屏里,便能看到一部講述韓國建國英雄的音樂劇的預(yù)告在循環(huán)播放。走在市中心的大街上,不少路燈、建筑廣告牌上,小到一張傳單,大到大樓整面墻,都是韓國本土音樂劇、舞臺劇的廣告。就連本土電視臺上,都有著《變身怪醫(yī)》在蔚山上映的廣告。
《變身怪醫(yī)》講述的故事在當下看來并不復(fù)雜。杰克的父親因精神疾病而臥床不起,作為醫(yī)生的杰克發(fā)明了一種可以將人類的善、惡精神分離的藥物,希望能夠通過實驗并治療父親,卻被醫(yī)療系統(tǒng)的理事會所否決,最終導(dǎo)致他的父親過世。杰克在完成與未婚妻艾瑪?shù)挠喕閮x式后,被律師帶去舞廳放松,結(jié)識了奔放的舞女露西。隨后,他決定將藥物放在自己身上試驗,分裂出壞人格海德,并以海德的身份將數(shù)名醫(yī)療系統(tǒng)投資人兇狠地殺害。露西前往杰克家,并愛上了這個愿意跟她做朋友的男人,此后艾瑪闖進了久未露面的杰克的實驗室,卻被杰克阻止沒有發(fā)現(xiàn)他的秘密。最終,海德殘忍的殺害了露西,而杰克也在與艾瑪?shù)幕槎Y上被海德奪取了身體,被迫當場自殺。
《變身怪醫(yī)》中的杰克
對音樂劇,尤其是誕生多年早已成為經(jīng)典的音樂劇來說,基本不再需要通過劇情來吸引觀眾?!蹲兩砉轴t(yī)》的善惡人格、紅玫瑰與白玫瑰一般的女友、神秘藥水和一人分飾兩角等元素,在誕生之初確實能夠作為懸疑、驚悚甚至科幻的代表作,但經(jīng)過上百年的演變,這些元素都已經(jīng)被發(fā)揚、傳承、改良太多,在其他的影視作品中早已成為懸疑、愛情片的“標配”。
演出準時開始。對一名英語認證水平只有四級、韓語基礎(chǔ)為零的觀眾來說,觀看一場只配有韓文翻譯字幕的英語音樂劇,并不如想象中那么艱難。
不熟悉的語言可能成為了解劇情的重要障礙,但從另一個角度來說,音樂劇本身的魅力,并不需要對劇情每一個細節(jié)的深究,如何配合唱段提升故事的緊湊感以及角色的感染力,或許更是音樂劇所擅長的領(lǐng)域,而觀眾進入劇院所尋求的,自然也是只有現(xiàn)場演唱才能產(chǎn)生的震撼效果。
開場,舞臺上就是杰克對躺在病床上的父親的一番傾訴,其后展示了醫(yī)院理事會對其實驗提議的反對。舞臺并不大,但舞美設(shè)置讓其擁有了新鮮的立體感,后方的“樓上”也有安排一些圍觀群眾利用肢體語言對舞臺中正在發(fā)生的事情指指點點,讓整個舞臺充滿了細節(jié)。
優(yōu)秀的舞美設(shè)置無疑是提升臨場感的必要方式之一,除了立體的城樓,杰克實驗室中兩三層樓高的裝滿化學試劑的架子的出現(xiàn),也足以令觀眾眼前一亮。正是在實驗室中,杰克給自己注射了自己研制的藥物,制造了海德。
杰克在實驗室變成海德
由于原作創(chuàng)作時代觀念的超前,杰克與海德早已成為心理學界“雙重人格”的代名詞。在電影、電視等作品中,通常都是用夸張的化妝對這二人進行區(qū)分,但在舞臺上,這樣的“變臉”并不能做到無縫連接。最終,長發(fā)、服裝、燈光和聲音,成為凱爾·迪安·馬賽在舞臺上“變臉”的重要武器。
海德的外貌基礎(chǔ),建立在將扎在后腦的頭發(fā)一甩到前面遮住半張臉,以及穿上一套黑白相間的毛皮大衣上,而在環(huán)境營造上,則是將舞臺燈光變成了瘆人的墨綠色,尤其是在實驗室中透過一排排的化學試管折射起來,頗具詭異色彩。在音樂劇中最為關(guān)鍵的聲音,也是杰克與海德之間最大的差異。凱爾用完全不同的兩種嗓音,將他們二人完美地呈現(xiàn)出來。
在第一幕里,海德的出現(xiàn)并不多,更多的篇幅聚焦于杰克自己的糾結(jié),以及杰克與艾瑪之間的感情糾葛,以及他和露西之間的曖昧當中。直到最后,海德用浮夸的形式出場,殘忍地殺害了理事之一魯波特主教,并用一場大火將尸體點燃,讓第一幕在高潮中落幕。
右為魯波特主教
《變相怪醫(yī)》對明火的使用出人意料。在國內(nèi)的劇場,舞臺上的明火是被嚴格禁止的。大火由海德手中的機關(guān)射出,在主教的尸體前形成一排小腿肚子高的火焰。雖然在舞臺上或許能夠憑借某些燈光特效技術(shù)形成類似的景象,但真實燃燒后飄向觀眾席間略有刺鼻的煙霧,是無法模仿的。
簡單的20分鐘中場休息后,第二幕很快開幕。演技之外,唱功對音樂劇演員來說同樣重要。直到現(xiàn)在,幾位主角已經(jīng)分別呈現(xiàn)了多個唱段,但直到目前依然沒有呈現(xiàn)疲態(tài),尤其是杰克和露西的每一個獨唱段落,比如《This is the moment》、《Someone like you》都倍顯激昂。就算進入第二幕,這樣的唱功依然支撐著整場演出,由魯波特主教死亡而引出的群戲唱段《Murder Murder》,更是成為第二幕開場的重要部分,無數(shù)身著不同風格服飾的群演將這段朗朗上口的歌曲演繹得活靈活現(xiàn),加上場景的不停變換,在一開始就讓第二幕進入高潮。
《Murder Murder》唱段
不過,為了讓現(xiàn)場感染力更加強烈,該劇的劇情在第二幕步入短平快的節(jié)奏,原本通過計謀害死理事會成員的海德,卻幾乎成為了毫不掩飾的屠殺者,見面、指責其罪行、動手,成為他的行為模式,理應(yīng)表現(xiàn)出的一些類似“福爾摩斯”般的懸念和推理反倒少了許多,氣氛更偏向與驚悚與恐怖。
排練中的劇組
在極快的節(jié)奏中,海德完成了他對理事會的復(fù)仇,甚至對露西也進行了殘忍的施暴。穿插于《Murder Murder》之間的,是三位主角的獨唱曲目《once upon a dream》、《Dangerous game》、《A new life》與《Confrontation》。不得不說演員現(xiàn)場表演的狀態(tài)極佳,就算在歌詞中有一些詞句難以聽清,但三位主角陷入三角戀和雙重人格強烈執(zhí)念,都通過高昂的歌聲呈現(xiàn)給觀眾。
其中,尤其是被海德殘忍殺害前露西對杰克的愛意獨白,在Diana DeGarmo的演繹下足以催人淚下;另一個最大亮點則是在該劇的結(jié)尾部分,杰克與海德之間的博弈的《Confrontation》, 唱段中演員在杰克與海德兩個角色中間,利用假發(fā)、燈光和不同的嗓音進行無縫切換,將兩個人格在一個身體中的對決的情況生動地呈現(xiàn)出來。
有趣的是,在海德的倒數(shù)第二句歌詞時,演員一不留神用杰克的聲音唱了出來,不過那個認真勁兒,讓人不禁懷疑,這究竟是一場失誤,還是對杰克將戰(zhàn)勝海德成為自己身體的支配者的一種預(yù)示。
直到6月9日電影《新木乃伊》上映,界面娛樂記者看到羅素·克勞飾演的亨利博士出場,感到一陣恍惚。那個在舞臺上為自己的善惡分身、為兩個愛人陷入自我糾纏中的普通人,在好萊塢的包裝下?lián)u身一變,以“怪物宇宙”的關(guān)鍵人物出現(xiàn)在更加廣大的觀眾面前。
《變身怪醫(yī)》在杰克于婚禮上的自殺中結(jié)束,落幕,謝幕。觀眾開始有條不紊地離場,空氣中依然彌漫著實驗室被點燃后的若有若無的焦油味,旁邊的孩子終于開口跟他的家長詢問著一些聽不懂的話。也許導(dǎo)演大衛(wèi)•斯旺的愿望“透過這部劇,我們每個人也可以重新審視自己的生活”會在其中某些觀眾的心中埋下種子,而這場旅途也到了該回家的時刻。
上面就是小編為大家?guī)淼?strong>在韓國看百老匯音樂劇《變身怪醫(yī)》是一種怎樣的體驗?的全部內(nèi)容了,更多精彩請持續(xù)關(guān)注我們。