魯迅在日本留學(xué)期間發(fā)生的事件魯迅在日本留學(xué)7年。
1902年2月魯迅赴日本,先入東京弘文學(xué)院,2年后轉(zhuǎn)仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校(現(xiàn)在是東北大學(xué)醫(yī)學(xué)部)學(xué)醫(yī),并與講師藤野嚴(yán)九郎結(jié)下深刻友誼。他也是東北大學(xué)的第一位外國(guó)留學(xué)生。魯迅的醫(yī)學(xué)成績(jī)平均分為65.5,作為一個(gè)初到的外國(guó)留學(xué)生已經(jīng)是不錯(cuò)的了,在醫(yī)校求學(xué)時(shí),無意間觀賞一部日本拍攝日俄戰(zhàn)爭(zhēng)紀(jì)錄片,影片里有日軍殺害中國(guó)人,讓他義憤填膺感慨:「日俄戰(zhàn)爭(zhēng),為何在中國(guó)土地上作戰(zhàn)?」「救國(guó)救民需先救思想;余意以為:救思想以作家貢獻(xiàn)為多、先!」遂棄醫(yī)從文。于1906年3月從學(xué)校退學(xué),尊母命回國(guó)與朱安結(jié)婚。抱著用文學(xué)改造國(guó)民劣根性的想法,魯迅重赴日本,研究文藝。1907年曾擬創(chuàng)辦雜志新生,因經(jīng)費(fèi)問題未能如愿。1908年師從章太炎,加入光復(fù)會(huì),并和二弟周作人一起翻譯外國(guó)小說。1909年從日本回到中國(guó)。
在當(dāng)時(shí),他和他的二弟周作人共同翻譯了兩冊(cè)《域外小說集》,他個(gè)人單獨(dú)發(fā)表了《科學(xué)史教篇》《文化偏至論》《摩羅詩(shī)力說》等一系列重要論文。在這些論文中,他提出了“立國(guó)”必先“立人”的重要思想,并熱情地呼喚“立意在反抗,指歸在動(dòng)作”的“精神界之戰(zhàn)士”。
在留學(xué)日本期間,魯迅初步形成了他的世界觀和人生觀,但是,魯迅的思想和感情不但為當(dāng)時(shí)大多數(shù)的中國(guó)人所無法理解,就是在留日學(xué)生中也很難得到廣泛的響應(yīng)。他翻譯的外國(guó)小說只能賣出幾十冊(cè),他籌辦的文學(xué)雜志也因缺乏資金而未能出版。家計(jì)的艱難使魯迅不得不回國(guó)謀職。
魯迅在日本留學(xué)時(shí)發(fā)生了兩件對(duì)他影響很大的事情,請(qǐng)概括這兩件事。
1、1904年9月到1906年3月曾去日本仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校求學(xué),在這期間,他經(jīng)歷了許多事情:他最初在東京求學(xué),因看不慣清國(guó)留學(xué)生的作為,于是轉(zhuǎn)到仙臺(tái)
2、在仙臺(tái)期間,他因是中國(guó)人而遭到匿名信的侮辱,后來在看電影時(shí),影片中是日本戰(zhàn)勝而過的情形,卻有中國(guó)人給俄國(guó)人當(dāng)偵探,被砍頭時(shí),圍看的中國(guó)人卻叫好
魯迅先生在日本求學(xué)的經(jīng)歷1902年,魯迅來到了日本東京學(xué)習(xí)日語(yǔ),后來進(jìn)入日本仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校。有一次,魯迅參加醫(yī)學(xué)解剖考試,取得了59分的成績(jī),這個(gè)分?jǐn)?shù)在班上是算比較優(yōu)異的。沒想到同班的日本同學(xué)們懷疑是解剖專業(yè)的老師藤野嚴(yán)九郎提前泄題給了魯迅,魯迅的高分是作弊而來的。魯迅百口莫辯,萬(wàn)般無奈。因?yàn)樵谒麄冄劾?,?dāng)時(shí)的中國(guó)人就是“低能兒”,魯迅真真切切體會(huì)到了弱國(guó)子民的無奈與心酸。
還有一次,正是下課后的休息時(shí)間。有人在投影儀上播放了一個(gè)短片,大家迅速起哄起來。魯迅抬頭一看,播放的正是中國(guó)人被日本人殺頭示眾的短片。只見一個(gè)中國(guó)人被日本人抓住,他的旁邊站著一群中國(guó)百姓正在看熱鬧。魯迅的心里深深遭受到了打擊,他看著麻木不仁的中國(guó)百姓們,心里久久不能平靜。
這件事情之后,魯迅仔細(xì)想了想,此時(shí)的他認(rèn)為要改變中國(guó)人并不是通過醫(yī)學(xué),而是要首先改變中國(guó)人的精神。如何一個(gè)人體格強(qiáng)壯,但是思想麻木不仁,又有什么用呢?而能改變?nèi)怂枷氲姆绞?,就是文學(xué)和藝術(shù)。
想通了之后的魯迅,放棄了在仙臺(tái)的學(xué)業(yè),并專門向老師藤野嚴(yán)九郎辭別。藤野嚴(yán)九郎表示尊重和支持魯迅的選擇,并鼓勵(lì)他堅(jiān)持自己的想法。于是,魯迅棄醫(yī)從文,跑去東京從事各種各樣的文學(xué)活動(dòng)。在東京的這些日子里,魯迅翻譯了大量的外國(guó)文學(xué)作品,也形成了自己的世界觀和人生觀。在真實(shí)歷史上,郭沫若在留學(xué)日本時(shí),有怎樣的故事?
郭沫若是中國(guó)近代的文學(xué)大家,也是新詩(shī)的先驅(qū)者,可以說是一代文豪,但一代文豪就難免多風(fēng)流韻事。
郭沫若同樣也是這樣的人,在他留學(xué)日本的時(shí)候,他也是瘋狂的愛上了一個(gè)姑娘,一個(gè)日本姑娘佐藤富子。
一次郭沫若在醫(yī)院見到她之后,就深深的愛上了她,立刻以自己的文學(xué)才華寫了一封又一封的情書去打動(dòng)自己這位心愛的姑娘。
總是美人易被甜言蜜語(yǔ)所打動(dòng),郭沫若還為她起了一個(gè)中文名字,叫做郭安娜。
佐藤富子家境殷實(shí),出身于一個(gè)世襲武士之家,家中也有很多中國(guó)古典書籍。飽讀詩(shī)書,也勵(lì)志做一名新時(shí)代女性,但是封建社會(huì),也將她的婚姻包辦了,一氣之下她也是離家出走到了醫(yī)院,做了一名護(hù)士,郭沫若也才有幸遇見了她。
而郭沫若也曾經(jīng)被包辦過婚姻,也是靠離家出走來逃避。
可以說兩個(gè)逃避的人走在了一起,兩人住到了一起,郭沫若學(xué)習(xí)日語(yǔ),佐藤富子照顧她的生活,兩人在一起也算生活美滿。
因?yàn)樽籼俑蛔舆@個(gè)不守規(guī)矩的舉動(dòng),家族宣布與她斷絕一切關(guān)系。
現(xiàn)在她只有郭沫若了,在郭沫若考入九州帝國(guó)大學(xué)之后,郭沫若因?yàn)閷W(xué)業(yè)承擔(dān)不了多少家務(wù),一切的重?fù)?dān)都?jí)涸诹俗籼俑蛔拥纳砩?,但是佐藤富子卻毫無怨言,為了支撐這個(gè)家也努力,當(dāng)然郭沫若也不得不靠辛勤的譯書寫作來維持自己的生活,尤其是他們還要養(yǎng)育四兒一女,生活就更加拮據(jù),只能靠不能的搬家來尋找廉價(jià)的房租。
國(guó)內(nèi)發(fā)生了巨變,郭沫若為了自己的祖國(guó)不得不回自己的國(guó)家,只留下佐藤富子與他的孩子,在日本佐藤富子不僅需要面對(duì)生活的重壓,還需要面對(duì)日本當(dāng)局對(duì)他的搜查。
這就是郭沫若在日本經(jīng)歷過的故事。
《藤野先生》魯迅的留學(xué)經(jīng)歷棄醫(yī)從文。
作者通過懷念藤野先生,贊揚(yáng)藤野先生沒有民族偏見的偉大性格和正直、熱忱、高尚的品質(zhì),回顧了自己在日本求學(xué)時(shí)期探索救國(guó)道路和思想轉(zhuǎn)變的過程。
為了祖國(guó)的前途和命運(yùn),毅然地放棄了跟隨生平最敬愛的老師一一藤野先生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué),擯棄了科學(xué)救國(guó)的改良主義道路,改為從事文藝運(yùn)動(dòng)以喚醒人民群眾起來革命;從而激勵(lì)自己要永遠(yuǎn)不忘革命的初衷,決心同封建及帝國(guó)主義勢(shì)力斗爭(zhēng)到底。
文章藝術(shù)特色:
在描寫人物方面,作者運(yùn)用了白描手法。如寫藤野先生時(shí),無論寫他聲調(diào)緩慢而很有頓挫的自我介紹、耐心細(xì)致改正魯迅的聽課筆記和解剖圖、看到魯迅成功地進(jìn)行了解剖實(shí)習(xí)的高興狀況以及魯迅要離開仙臺(tái)時(shí)的依依惜別之情,都只是簡(jiǎn)練的幾筆,沒有粉飾,沒有渲染,但寫得栩栩如生,顯示出人物鮮明的性格。
以學(xué)生會(huì)干事為代表的日本“愛國(guó)青年”妄自尊大,仗勢(shì)欺人,而藤野先生卻毫無民族偏見,對(duì)弱國(guó)留學(xué)生熱心教誨,關(guān)懷備至,形成了強(qiáng)烈對(duì)照。
《藤野先生》記錄作者在哪里留學(xué)時(shí)的生活?《藤野先生》記錄作者在日本留學(xué)時(shí)期的學(xué)習(xí)生活,敘述在仙臺(tái)醫(yī)專受日本學(xué)生歧視、侮辱和決定棄醫(yī)從文的經(jīng)過.作者突出地記述日本老師藤野先生的嚴(yán)謹(jǐn)、正直、熱誠(chéng)、沒有民族偏見的高尚品格,說“他的性格,在我的眼里和心里是偉大的,雖然他的姓名并不為許多人所知道”.表達(dá)了對(duì)藤野先生深情的懷念。
文章贊揚(yáng)了日本學(xué)者藤野先生正直、熱誠(chéng)、認(rèn)真負(fù)責(zé),沒有狹隘的民族偏見的高尚品質(zhì),抒發(fā)了作者對(duì)藤野先生真摯、深沉的懷念之情,并表述了作者當(dāng)年棄醫(yī)從文的思想變化和要同反動(dòng)派斗爭(zhēng)到底的決心。
擴(kuò)展資料:
創(chuàng)作背景
1902年4月,魯迅22歲,他懷著尋求救國(guó)救民真理的理想,去日本留學(xué),在東京的弘文學(xué)院補(bǔ)習(xí)日文。1904年9月,轉(zhuǎn)赴仙臺(tái),進(jìn)仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校學(xué)醫(yī)。畢業(yè)于愛知縣立醫(yī)學(xué)校(現(xiàn)名古屋大學(xué))的藤野先生,在魯迅入學(xué)的兩個(gè)月前,升格為仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校的解剖學(xué)教授。
魯迅在此認(rèn)識(shí)了這位日本學(xué)者,并且同他建立了深厚的師生友誼。在日本軍國(guó)主義影響下,當(dāng)時(shí)的日本人對(duì)中國(guó)人民抱有狹隘的民族偏見。但藤野先生并不如此,他對(duì)來自弱國(guó)的魯迅毫不歧視,倍加愛護(hù),并以自己的高尚品質(zhì)給魯迅以極大的影響。
這篇散文寫于1926年10月12日,當(dāng)時(shí)作家魯迅正遭受北洋軍閥及其御用文人的迫害,從北京南下,來到廈門大學(xué)任教,作者作此文予以懷念藤野先生,此文最初發(fā)表于同年十二月出版的《莽原》半月刊第23期,后收入散文集《朝花夕拾》。
參考資料來源:百度百科-藤野先生
《藤野先生》中,作者寫了留學(xué)的時(shí)候的經(jīng)歷,包括一些留學(xué)生跳舞的事情,藤野先生教學(xué)的事情,講堂里看電影的事情等。
作者在文中回憶了在日本仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校(今日本東北大學(xué))的留學(xué)生活,表達(dá)了深切的懷念之情。另外,文中熱烈贊頌藤野嚴(yán)九郎先生辛勤治學(xué)、誨人不倦的精神及其嚴(yán)謹(jǐn)踏實(shí)的作風(fēng),特別是他對(duì)中國(guó)人民的誠(chéng)摯友誼。
擴(kuò)展資料:
作品鑒賞
文章一開頭就寫目擊東京“清國(guó)留學(xué)生”的醉生夢(mèng)死,激起自己想“到別的地方去看看”的原因。接著寫去仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校,這是此文的主體,著重寫藤野先生對(duì)自己的關(guān)懷、教育的深厚情誼,以及放棄學(xué)醫(yī)的思想變化原因。
這部分在寫藤野先生之前,敘述了從東京去仙臺(tái)的途中所見以及在仙臺(tái)醫(yī)專所受的優(yōu)待。最后“從離開仙臺(tái)之后”到結(jié)尾,寫出了魯迅對(duì)藤野先生的深深懷念以及藤野先生給魯迅的激勵(lì)和鞭策。
魯迅回國(guó)以后,之所以沒有和藤野先生通信和寄照片,這是“因?yàn)闋顩r也無聊,說起來也無非使他失望,便連信也怕敢寫了?!边@里透露了作者對(duì)辛亥革命后中國(guó)依然是半殖民地半封建社會(huì)的現(xiàn)狀的失望和不滿。
魯迅在日本學(xué)習(xí)期間的小故事1902年3月,22歲的魯迅為了尋求救國(guó)救民的真理,離別祖國(guó),到日本留學(xué)。1904年8月入仙臺(tái)醫(yī)學(xué)專門學(xué)校學(xué)醫(yī)。他想用醫(yī)學(xué)“救活像我父親似的被誤的病人的疾苦,戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)候便去當(dāng)醫(yī)”,為反壓迫、反侵略的斗爭(zhēng)出力;還想以醫(yī)學(xué)作為宣傳新思想的工具,啟發(fā)人們社會(huì)改革的信仰,達(dá)到改造國(guó)家的目的。但是,現(xiàn)實(shí)的教育,使他終于認(rèn)識(shí)到“醫(yī)學(xué)并非一件緊要事”,重要的是改變?nèi)藗兊木?,于?906年秋便棄醫(yī)從文,離開仙臺(tái)去東京,決定用文藝喚醒人民,使祖國(guó)富強(qiáng)起來。魯迅在仙臺(tái)醫(yī)專學(xué)習(xí)期間,結(jié)識(shí)了藤野先生,并建立了深摯的情誼。郁達(dá)夫的《沉淪》講的是什么主人公是一位在日本留學(xué)的中國(guó)青年,顯然有郁達(dá)夫自己的某些影子在內(nèi)。
作品細(xì)致地描寫了這位憂郁型青年,由于是弱國(guó)子民在強(qiáng)鄰日本所受的屈辱,以及他在精神上和生理上的種種難以排遣的苦悶。
這些苦悶情緒交織在一起,相互影響和滲透:追求異性的愛情而不得,因此對(duì)輕侮他的日本人感到十分憤慨,同時(shí)熱切地希望著祖國(guó)富強(qiáng)起來,這三項(xiàng)內(nèi)容構(gòu)成了小說的基本格局。小說的基本情節(jié)是這樣安排的:路遇——自戕——窺浴——野合——宿妓。
情節(jié)每進(jìn)展一步,性愛描寫每深入一層,對(duì)主人公的刺激與打擊就隨之強(qiáng)化又強(qiáng)化,最終導(dǎo)致他溺海而死的悲劇性結(jié)局。
“祖國(guó)呀祖國(guó)!我的死是你害我的!你快富起來,強(qiáng)起來吧!你還有許多兒女在那里受苦呢!”末尾這痛徹肺腑的呼喊,升華了作品的愛國(guó)主義主題,提升了作品的思想境界和文學(xué)格調(diào),同時(shí)也沖淡了作品中多處出現(xiàn)的性描寫所帶來的負(fù)面影響。
擴(kuò)展資料:
官方對(duì)郁達(dá)夫的《沉淪》的評(píng)價(jià):
與單純的性愛描寫不同,和追求感官刺激的淫穢之作更有天壤之別,《沉淪》的作者是把年青人正當(dāng)?shù)?、合理的性愛要求,與熱烈的愛國(guó)主義情感緊緊交織在一起描寫的,這就使得作品具有了深刻的思想和藝術(shù)感染力量。
郁達(dá)夫由于所處的社會(huì)黑暗透頂,周圍的環(huán)境光怪陸離,個(gè)人遭遇又頗多挫折與磨難,所以顯得比常人更復(fù)雜一些,因而作品中往往激憤與哀怨并存,有時(shí)甚至流露出某種程度的感傷情調(diào)。這是完全可以理解的。這種性格的復(fù)雜性,其實(shí)就是(或者說標(biāo)志著)人性的豐富性。
參考資料來源:百度百科-沉淪