韓國留學(xué)比較文化協(xié)同專業(yè)(首爾大學(xué))
l專業(yè)介紹
比較文學(xué)是研究各國文學(xué)的交涉史,對特定語言文化圈的文學(xué)深層次、全方面的了解的學(xué)問。
在1998年開設(shè)合作課程之際,最初是以各國文學(xué)史為基礎(chǔ),以各國文學(xué)的現(xiàn)象性比較為中心開設(shè)的教育課程。但是,隨著文學(xué)研究領(lǐng)域的擴大,教育過程及研究主題逐漸擴展到文學(xué)與歷史、哲學(xué)、社會學(xué)等傳統(tǒng)人文社會科學(xué)的學(xué)科主題,最近擴展到音樂、美術(shù)等,通過與相鄰學(xué)科的活躍的學(xué)科交流,正式的研究成果大量涌現(xiàn)。
特別是在新的媒介環(huán)境下,隨著對文學(xué)與影像藝術(shù)融合趨勢進行學(xué)術(shù)研究所需的媒介學(xué)和內(nèi)容研究領(lǐng)域的關(guān)注度的提高,時尚、廣告、電視劇等多種大眾文化也在比較文學(xué)領(lǐng)域內(nèi)展開,比較文學(xué)開拓了多種研究領(lǐng)域。
為此,比較文學(xué)合作課程開設(shè)了從文學(xué)一般理論到相鄰學(xué)科的研究方法等多種講座。另外,比較文學(xué)專業(yè)的學(xué)生們正在努力以文學(xué)為中心,通過電影或其他多種藝術(shù)體裁擴大視野。為了有效地進行本專業(yè)課程的學(xué)術(shù)研究,每學(xué)期都會多次舉辦“比較文學(xué)座談會”及“研討會”,以期通過研究者之間的溝通,使研究成果最大化。
l專業(yè)課程
文學(xué)理論:考察文學(xué)的一般理論是如何在東西方不同的學(xué)派中建立起來的,探討文學(xué)一般理論的整體問題,探索新的理論。這是必須修的必修課。
翻譯的理論與實踐:對翻譯的歷史、原理、方法、意義等進行理論探討,特別是考察文學(xué)作品翻譯中的實際問題??梢酝瑫r進行翻譯實習(xí)。
文體學(xué):考察東西方不同國家關(guān)于文體論的不同理論,探討比較文學(xué)研究中文體論所具有的意義,進行文體實相的比較研究。
亞洲與西方文學(xué)比較研究:對亞洲文學(xué)和歐美文學(xué)進行比較研究,探討其經(jīng)過和存在的問題,選定可以進行新研究的主題。
亞洲文學(xué)中的東方比較文學(xué):對亞洲各國文學(xué)進行比較研究,探討其經(jīng)過和問題,選定可以進行新研究的主題。
第三世界比較文學(xué)比較研究:對韓國、東南亞、阿拉伯世界、非洲、中南美洲等第三世界各國的文學(xué)進行比較研究,探討其經(jīng)過和存在的問題,選定可以進行新研究的主題。
文學(xué)與鄰近藝術(shù):探討將文學(xué)與美術(shù)、音樂、舞蹈、戲劇、電影等其他藝術(shù)相比較所考察的成果及其問題,嘗試新的比較研究。
比較文學(xué)專題講座:選擇在其他課程中不能處理的特別主題進行討論,開拓新的研究。
文學(xué)史調(diào)查比較研究:考察東西方各國開展文學(xué)思潮討論的經(jīng)過,比較考察共同的文藝思潮。
研究生論文研究報告
l入學(xué)要求
建議相關(guān)專業(yè)本科畢業(yè),TOPIK5級以上。
以上就是韓國留學(xué)比較文化協(xié)同專業(yè)(首爾大學(xué))的基本情況,想了解更多出國留學(xué)的資訊,請訪問:【學(xué)校百科網(wǎng)】。