加拿大入境卡如何填寫?送您一份實(shí)用指南
1.提前下載入境申報(bào)單,打印填好,飛機(jī)上在正式表格上照抄一遍;
2.英文不好的朋友也可以讓加拿大的親屬填好,掃描后email發(fā)給你,打印好直接帶上,在飛機(jī)上對(duì)著照抄,(不能拿著那份打印的掃描件過關(guān));
3.實(shí)在搞不定,就麻煩同機(jī)的乘客或者空姐幫忙填寫吧。入境申報(bào)單的官網(wǎng)地址:http://www.cbsa.gc.ca/publications/forms-formulaires/e311-eng.pdf注意:下載的表格上用斜向排列的灰色字體印著“SPECIMEN”(樣本),因此不能直接交給海關(guān),飛機(jī)上發(fā)的才是正式表格。家庭住址相同的最多四個(gè)人,只需要填同一張申報(bào)卡。
下面我們根據(jù)樣圖詳細(xì)講解如何填寫:申報(bào)卡的左邊一列,是填寫說明(Instructions)。右邊一列,才是需要填寫的內(nèi)容。最上面一行:For Agencies Only。這部分由出入境部門填寫;入境旅客不要在這部分寫東西,需要填寫的內(nèi)容如下:
Part A
所有住在同一住址的乘客填寫一份申報(bào)卡,請(qǐng)用大寫字母工整填寫---填表不要龍飛鳳舞,以便海關(guān)人員辨認(rèn)。由于一張表格只能填最多四個(gè)人的名字,超過的人數(shù)要另外填表。
▪Last name,first name and initials姓,名和姓名的首字母---就把護(hù)照上姓和名的拼音寫上就可以。假設(shè)入境人姓張名三,就填上ZHANG SAN,姓和名之間要空一格。
▪Date of birth出生日期---這張申報(bào)卡上寫了YY-MM-DD,就是要求按年-月-日的格式寫,而且年月日均用兩位數(shù)字表示。如:1960年9月10日,就要寫成60-09-10。
▪Citizenship國籍---中國國籍寫CHINESE。
▪Home address-Number,Street,apartment No.家庭住址-門牌號(hào),街道名,公寓編號(hào)---填中國的常住地址,此欄不填國家和省市名。英文順序則和中文順序剛好反過來,假設(shè)家住越秀區(qū)水蔭路12345號(hào)ABC房,就寫成:ROOM ABC,12345 SHUIYIN ROAD,YUEXIU DISTRICT至于住在小區(qū)里面的,比如某路某號(hào)某小區(qū)某棟某號(hào)房,翻成英文的話在這表格里根本寫不下,那就去掉一些信息,寫短一些。真要有什么問題,中加兩國海關(guān)還是有能力把你找到的。
▪City/Town城市或鎮(zhèn)市、鎮(zhèn)的拼音名字,比如廣州:GUANGZHOU
▪Prov./State省或州名---這里本應(yīng)填省、自治區(qū)的拼音名,比如廣東:GUANGDONG。
▪Country國家---填CHINA或者P.R.CHINA即可。
▪Postal/Zip code郵政編碼
▪Arriving by抵達(dá)加拿大的方式Air(空中);Rail(鐵路);Marine(水上);Highway(公路)在對(duì)應(yīng)方式后面的方框打勾。
▪Airline/flight No.,train No.or vessel name航空公司和航班號(hào),火車車次,或輪船名---假設(shè)乘坐南方航空CZ329航班入境,根據(jù)申報(bào)卡上給的空格數(shù),不可能把南航的英文名China Southern Airline全寫上,填CZ329即可,因?yàn)镃Z就是南航的代碼。
▪Purpose of trip訪問加拿大的目的---在Study(學(xué)習(xí))、Personal(私人)和Business(商務(wù))三項(xiàng)中勾選一種。
▪Arriving from從什么地方來加拿大---在U.S only(從美國直接來)、Other country direct(從其他國家直接來)和Other country via U.S(從其他國家經(jīng)美國前來)三項(xiàng)中勾選一種。
▪I am/we are bringing into Canada:我或我們攜帶了以下物品進(jìn)入加拿大---這一部分內(nèi)容就是對(duì)自己攜帶的物品進(jìn)行申報(bào)。
Firearms or other weapons(e.g.switchblades,Mace or pepper spray)槍支或其他武器(如彈簧折疊刀、胡椒噴霧)。瑞士軍刀這種小工具刀或者水果刀之類的,個(gè)人覺得沒有必要申報(bào)。
Commercial goods,whether or not for resale---商業(yè)用途的物品,無論是否用于零售這里僅限于商業(yè)用途的物品,自用物品不必申報(bào)。
Meat/meat products;diary products;fruits;vegetables;seeds;nuts;plants and animals or their parts;cut flowers;soil;wood/wood products;birds;insects.---肉類或肉制品;奶制品;水果;蔬菜;種子;堅(jiān)果;植物和動(dòng)物及其組成部分;切花;土;木和木制品;鳥類;昆蟲。這些東西不允許帶入境。
Currency and/or monetary instruments totaling CAN$10,000 or more.---總價(jià)值達(dá)到或超過10000加幣的現(xiàn)金和/或金融票據(jù)。現(xiàn)金、支票、旅行支票一律計(jì)算在內(nèi)。如有多國貨幣,按當(dāng)時(shí)的匯率全部轉(zhuǎn)換為加幣計(jì)算。如果超過1萬加幣就申報(bào),申報(bào)非常簡單,也不會(huì)收取任何費(fèi)用罰款。
I/we have unaccompanied goods.---我或我們有隨后運(yùn)來的物品。如果自己有此次并未攜帶,但隨后運(yùn)抵加拿大的物品,就需要在此申報(bào)。此項(xiàng)一般是新移民申報(bào)自己在登陸后幾年內(nèi)要有自用物品運(yùn)來加拿大(申報(bào)后可以避免海關(guān)征稅),訪客一般不填。
I/we have visited a farm and will be going to a farm in Canada.---我或我們到訪過農(nóng)場(chǎng),而且即將要到訪在加拿大境內(nèi)的農(nóng)場(chǎng)。
Part B
Visitors to Canada來加拿大的訪客填寫(加拿大永久居民或公民不用填)Duration of stay in Canada---下面的空格填上打算在加拿大停留的天數(shù)。按照每個(gè)月30天計(jì)算就可以,不必精確地研究大小月或閏年,最終能在加拿大停留多少天還是海關(guān)說了算。
Do you or any person listed above exceed the duty-free allowances per person?(See instructions on the left.)你或表格中的任何人有沒攜帶超過個(gè)人免稅額度的物品?(參看申報(bào)卡左邊的說明。)每位訪客的免稅額度是:禮品(不包括煙酒)價(jià)值不超過等值60加幣;1.5升酒或1.14升白酒或24罐355毫升裝的啤酒,或8.5升啤酒或麥芽酒;200支香煙或50支雪茄,另加200克煙草制品。
加拿大入境卡如何填寫就為大家介紹到這里。更多關(guān)于加拿大的資訊,您可以繼續(xù)瀏覽我們的網(wǎng)站。
聲明:本文圖片來源于網(wǎng)絡(luò)。
好了,以上就是加拿大入境卡如何填寫?送您一份實(shí)用指南的含義和介紹,希望小編精心整理的這篇內(nèi)容能夠解決你的疑惑。訪問學(xué)校百科網(wǎng)了解更多加拿大入境卡相關(guān)話題