2024年11月美國移民局宣布修訂入籍公民測試


美國公民及移民服務(wù)局2020年11月13日宣布計(jì)劃實(shí)施的公民入籍測試的修訂版。該機(jī)構(gòu)首先宣布了計(jì)劃在2019年7月修改公民測驗(yàn)。

美國公民及移民服務(wù)局(USCIS)對公民測試進(jìn)行了修訂,作為十年一次更新的一部分,以確保它仍然是一種工具,可以全面評估申請人對美國歷史,政府和公民價(jià)值觀的了解。

公民考試適用于申請美國公民身份的申請人,這是入籍的法定要求之一。在2020年12月1日當(dāng)天或之后申請入籍的申請人將參加測試的更新版本。那些在2020年12月1日之前申請的人將采用當(dāng)前版本的考試。

移民局政策副主任約瑟夫·埃德洛(JosephEdlow)表示:“移民局自2018年以來一直在努力修改入籍考試,依靠成人教育領(lǐng)域的專家的意見來確保這一過程是公平和透明的。”“通過自然化,移民可以成為美國社會(huì)的完全既得成員,在出生時(shí)享有與公民相同的權(quán)利和責(zé)任,提供公平的測試,為這些責(zé)任的入籍申請人做好準(zhǔn)備,對我們的機(jī)構(gòu)至關(guān)重要?!?br>
2024年11月美國移民局宣布修訂入籍公民測試


修訂后的考試包含更多的問題,可根據(jù)法定要求測試申請人對美國歷史和公民的理解,并涵蓋各種主題,這些主題為申請者在考試準(zhǔn)備過程中提供了更多了解美國的機(jī)會(huì)。修改后的考試不會(huì)改變及格分?jǐn)?shù),該分?jǐn)?shù)將保持在60%。候選人必須正確回答12個(gè)問題(滿分20個(gè))才能通過。

美國公民及移民服務(wù)局將維持現(xiàn)行的指南,以法定依據(jù)為年齡在65歲或以上且具有至少20年合法永久居民身份的申請人提供特殊考慮。這些申請人將被要求回答10個(gè)問題,并且必須正確回答至少六個(gè)問題才能通過。

2020年夏天,USCIS在全國范圍內(nèi)與社區(qū)組織和志愿者一起進(jìn)行了該測試的試驗(yàn)。從該試驗(yàn)收集的數(shù)據(jù)用于幫助USCIS確定各個(gè)測試項(xiàng)目的語言和語法結(jié)構(gòu),分配給每個(gè)測試的語言和認(rèn)知權(quán)重并確定那些適合65歲或65歲以上,具有合法永久居民身份至少20年并通過法規(guī)給予特殊考慮的申請人的項(xiàng)目。
2024年11月美國移民局宣布修訂入籍公民測試


原文:

U.S. Citizenship and Immigration Services announced today plans to implement a revised version of the naturalization civics test. The agency first announced plans to revise the civics test in July 2019.

USCIS revised the civics test as part of a decennial update to ensure that it remains an instrument that comprehensively assesses applicants’ knowledge of American history, government and civic values.

The civics test is administered to applicants who apply for U.S. citizenship and is one of the statutory requirements for naturalizing. Applicants who apply for naturalization on or after Dec. 1, 2020, will take the updated version of the test. Those who apply before Dec. 1, 2020, will take the current version of the test.

“USCIS has diligently worked on revising the naturalization test since 2018, relying on input from experts in the field of adult education to ensure that this process is fair and transparent,” said USCIS Deputy Director for Policy Joseph Edlow. “Naturalization allows immigrants to become fully vested members of American society, with the same rights and responsibilities as citizens by birth, and offering a fair test, which prepares naturalization applicants for these responsibilities, is of upmost importance to our agency.”
2024年11月美國移民局宣布修訂入籍公民測試


The revised test includes more questions that test the applicant’s understanding of U.S. history and civics, in line with the statutory requirements, and covers a variety of topics that provide the applicant with more opportunities to learn about the United States as part of the test preparation process. The revised test will not change the passing score, which will remain at 60%. Candidates must answer 12 questions correctly, out of 20 in order to pass.

USCIS will maintain the current guidelines for statutorily established special considerations for applicants who are 65 years old or older and have at least 20 years of lawful permanent resident status. These applicants will be asked 10 questions and must answer a minimum of six questions correctly in order to pass.

The test items and study guides can be found on the Citizenship Resource Center on the USCIS website. USCIS has also updated the USCIS Policy Manual (PDF, 323.82 KB) accordingly; see Volume 12, Part E, English and Civics Testing and Exceptions, Chapter 2, English and Civics Testing.

USCIS piloted the test with community-based organizations and volunteers across the country in summer 2020. The data collected from this pilot was used to help USCIS make determinations about the language and grammatical structure of individual test items, linguistic and cognitive weights assigned to each test item, and to identify those items appropriate for applicants who are 65 years or older, have held lawful permanent resident status for at least 20 years and are granted special consideration by statute.

以上就是學(xué)校百科網(wǎng)的小編對2020年11月美國移民局宣布修訂入籍公民測試以及它的詳細(xì)介紹與分析,相信大家看完之后都已經(jīng)對這方面有了更詳細(xì)的認(rèn)識與了解。

免費(fèi)獲取《留學(xué)申請攻略》 一鍵領(lǐng)取
網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.tengyi66.com