《基礎(chǔ)英語》科目考試大綱
一、 考試總綱
本考試對象適用于報考我校英語專業(yè)(專升本)的應(yīng)屆全日制普通高職(專科)畢業(yè)生。本課程考試為選拔性考試,主要考核考生對語言的綜合掌握和語言的運用能力,考查考生在??茖W習階段結(jié)束后是否達到了所規(guī)定的各項英語專業(yè)技能要求,測試考生對詞匯、語法、篇章的理解能力和英語的綜合運用能力。
本考試注重考查考生實際運用英語語言的能力,突出英語學科的核心素養(yǎng)。為有效地考核學生綜合運用各項基本技能的能力,既兼顧考試的科學性、客觀性,又考慮到考試的可行性,本考試采用多種試題形式,以保證考試的效度和信度。
為明確考試性質(zhì)和考查內(nèi)容,以教育部職業(yè)院校外語類專業(yè)教學指導委員會制定的《高職英語專業(yè)教學標準》為依據(jù),以安徽省高職(專科)學校教學用書目錄中的英語教材、英語專業(yè)本科基礎(chǔ)階段教材為主要參考內(nèi)容,特制定本考試大綱。
考試采用閉卷筆試的考試方式進行,考核考生是否達到了升入本科繼續(xù)學習的要求。本考試大綱解釋權(quán)歸合肥經(jīng)濟學院所有。
? ? ? ?二、考試目標與要求
本考試要求考生能正確運用英語專業(yè)教學大綱基礎(chǔ)階段所要求掌握的語法結(jié)構(gòu)全部內(nèi)容,認知教學大綱詞匯表對基礎(chǔ)階段所規(guī)定的 5500-6500詞匯,熟練運用其中 3000-4000 單詞及其最基本的搭配。具有一定的語篇閱讀理解能力,了解英語各種文體的表達方式和特點,具有進入本科層次學習的能力。
三、考試范圍與要求
考試的目的是全面檢查學生是否達到該課程教學大綱所規(guī)定的各項要求,考核學生運用各項基本技能的能力以及學生對詞匯和語法結(jié)構(gòu)的掌握熟練程度,既測試學生的單項技能,也測試學生綜合運用英語的能力??荚噧?nèi)容共有四個部分:詞匯和語法結(jié)構(gòu);完型填空;閱讀理解;改錯。
1.詞匯和語法結(jié)構(gòu)
選擇題,測試學生運用詞匯、短語、語法結(jié)構(gòu)以及基本語法概念的能力。
2.完型填空
本項為一篇短文,要求學生在理解短文的基礎(chǔ)上,從所給的四個選項中選出最佳答案,使短文的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)完整。
3.閱讀理解
閱讀理解部分測試學生通過閱讀獲取信息的能力。既要求準確,也要求有一定的速度。題材廣泛,包括社會、文化、日常知識、科普常識、人物傳記等。但是,所涉及的背景知識能為學生所理解。要求體裁多樣,包括記敘文、說明文、議論文等。文章的語言難度中等,所用詞匯基本上不超出教學大綱詞匯表對專業(yè)四級規(guī)定的范圍。要求能讀懂英美國家出版的中等難度的文章和材料,掌握所讀材料的主旨和大意。了解說明主旨和大意的事實和細節(jié)。既理解字面的意思,也能根據(jù)所讀材料進行一定的判斷和推論。既理解個別句子的意義,也理解上下文的邏輯關(guān)系。本部分為多項選擇題。共有四篇短文。每篇短文后有若干多項選擇題。考生應(yīng)根據(jù)文章內(nèi)容從每題四個選擇項中選出一個最佳答案。
4.改錯
主要測試考生對于詞法、句法以及句子和語篇的邏輯關(guān)系掌握程度。
四、參考教材
《綜合教程》(1-4 冊),何兆熊,上海外語教育出版社,2018 年,第二版
? ? ? 《翻譯與寫作》科目考試大綱
一、考試總綱
本考試對象適用于報考我校英語專業(yè)(專升本)的應(yīng)屆全日制普通高職(專科)畢業(yè)生。本課程考試為選拔性考試,主要考核考生英漢互譯能力與英文寫作能力,考查考生在??茖W習階段結(jié)束后是否達到了所規(guī)定的各項英語專業(yè)技能要求,測試考生是否掌握了翻譯相關(guān)基礎(chǔ)知識和翻譯技巧,以及是否掌握了英文寫作基礎(chǔ)知識和技巧。
本考試在考查考生語言基礎(chǔ)知識、文化知識和基本語言技能的基礎(chǔ)上,注重考查考生實際運用英語語言的能力,突出英語學科的核心素養(yǎng)。為有效地考核學生綜合運用各項基本技能的能力,既兼顧考試的科學性、客觀性,又考慮到考試的可行性,本考試采用多種試題形式,以保證考試的效度和信度。
為明確考試性質(zhì)和考查內(nèi)容,以教育部職業(yè)院校外語類專業(yè)教學指導委員會制定的《高職英語專業(yè)教學標準》為依據(jù),以安徽省高職(???學校教學用書目錄中的英語教材、英語專業(yè)本科基礎(chǔ)階段教材為主要參考內(nèi)容,特制定本考試大綱??荚嚥捎瞄]卷筆試的考試方式進行,考核考生是否達到了升入本科繼續(xù)學習的要求。本考試大綱解釋權(quán)歸合肥經(jīng)濟學院所有。
二、考試目標與要求
本考試要求考生掌握一定的寫作與翻譯知識以及技巧,正確運用語法、修辭、結(jié)構(gòu)等方面知識。所寫文章應(yīng)格式正確、結(jié)構(gòu)合理、觀點明確、語言得體、內(nèi)容切實、語法正確、語言通順。要求在理解的基礎(chǔ)上能夠翻譯中等難度的英語或漢語句子或語篇,譯文忠實于原文,表達流暢。
三、考試范圍與要求
翻譯部分:考查考生對英語句子及結(jié)構(gòu)的分析能力,信息獲取能力,以及英漢思維方式的轉(zhuǎn)換能力;要求考生能運用英漢互譯中的策略和技巧,譯文意思正確、語句通順,沒有語法錯誤。
寫作部分:測試學生用英語書面語表達思想的能力。選用文體主要在記敘文、應(yīng)用文或議論文的范圍。根據(jù)要求寫一篇 150 詞左右的短文。要求做到內(nèi)容切題、完整、條理清楚,文章結(jié)構(gòu)嚴謹,語法正確,語言通順恰當。翻譯部分為英譯漢和漢譯英兩節(jié)。英譯漢為句子翻譯;漢譯英為一篇短文翻譯;寫作部分為短文寫作。
四、參考教材
《英語寫作基礎(chǔ)教程》,丁往道、吳冰,高等教育出版社,2011 年,第三版