南充方言
南充方言亦即南充話,屬于四川方言的成渝片。較之成都話的偏軟和重慶話的偏硬,南充話音調(diào)較為適中。南充話是南充的大部分區(qū)縣(市)使用的語言,域內(nèi)的西充話(屬屬四川方言灌赤片岷江小片)和長樂話(屬湖南方言)由于使用人數(shù)原因,在南充構(gòu)成了獨特的方言島。
南充方言研究十分落后。南充共有戶籍人口7525838人,卻沒有《南充方言志》和《南充方言詞典》?!稘h語方言大詞典》引用文獻時,沒有一部公開發(fā)表出版的與南充方言相關(guān)的論著可以使用,只有一部汪坤玉先生的《南充方言詞匯》未刊稿被引用。直到2009年,才有第一部研究南充方言的專著問世,即曾曉舸《南充方言研究》。詞典中也很少有南充方言的例句。這種現(xiàn)象,與南充建設(shè)川東北中心城市極不相稱和協(xié)調(diào)。南充市志、縣志中對南充方言也只有一點簡單的描寫,但都缺乏例證,不明本字。
1:“找不到”(意思是不知道)
比如:我找不到這個事情是咋個起的。
2:“邦重”、“撈輕”
一對反義詞形容一個物品很重(很輕)的意思。
比如:“你袋子里面是什么東西喲,邦重(撈輕)!”
3:“邦硬”、“西耙” 一對反義詞
形容一個物體很硬(軟)的意思。
比如:“老板,你這個紅薯沒烤熟啊,還是邦硬的!”
3:“鼓到”(意思是強迫、讓別人做不愿意的事情)
比如:他鼓到要喊我去打牌。
4:“彎酸”(指挑剔的意思)
比如:你這人怎么這么彎酸啊,我都給你弄了幾道了,你還彎酸人! 5:“薩過”(意思就是說事情已經(jīng)過去了,結(jié)束了的意思)
比如:“今天的會就薩過了,就到這里!”
6:“抹貨”(意思是撿了別人現(xiàn)成的東西!得了便宜)
比如:“你一天到黑不好好工作,就曉得撿人家的抹貨!”
7:“斬勁”(意思是用勁,努力做好一建事情)
比如:“要斬勁抬哦,抬完了就吃飯了“
8:“茂起”(意思是比起的意思,但其中的茂也是有矛盾的意思)
比如:“今天我們打五百元一盤,大家把自己的錢茂起,不夠的不準(zhǔn)上場!” 9:“搞刨了”(表達一個人慌昏了)
比如:”你看他搞刨了的樣子哦,象是要去搶人樣!”
10:攔中半腰”
意思是說別人還沒說完或者自己還沒做完事情,就中途給人家打斷!
比如:“今天我在作報告,有個人攔中半腰的打了個哈欠,結(jié)果大家都傳染了!”