一、蒙古語(yǔ)專業(yè)發(fā)展前景
蒙古語(yǔ)專業(yè)就業(yè)方向
蒙古語(yǔ)專業(yè)學(xué)生畢業(yè)后可在外事、經(jīng)貿(mào)、文化、新聞出版、教育、科研、旅游等部門(mén)從事翻譯、研究、教學(xué)、管理工作。擔(dān)任蒙古語(yǔ)翻譯、兼職蒙古語(yǔ)翻譯等職位。
蒙古語(yǔ)專業(yè)就業(yè)前景
目前,社會(huì)急需一大批精通蒙古語(yǔ)翻譯的人才,國(guó)內(nèi)開(kāi)設(shè)該語(yǔ)種的高校寥寥無(wú)幾,供求矛盾日益突出。蒙古國(guó)物產(chǎn)資源豐富,勞動(dòng)力資源稀少,因此全國(guó)乃至河北省都將對(duì)蒙古國(guó)進(jìn)行資金、技術(shù)、勞務(wù)的注入,推動(dòng)兩國(guó)經(jīng)濟(jì)的共同發(fā)展。因此,目前急需一大批精通蒙古語(yǔ)翻譯的人才,國(guó)內(nèi)開(kāi)設(shè)該語(yǔ)種的高校寥寥無(wú)幾,供求矛盾日益突出。隨著中蒙往來(lái)的密切,蒙古語(yǔ)翻譯人才呈現(xiàn)出供不應(yīng)求的趨勢(shì),而國(guó)內(nèi)對(duì)于懂蒙古語(yǔ)的人才,已到了“趨之若鶩”的地步。據(jù)報(bào)道,近期中國(guó)向蒙古輸送各行各業(yè)的技術(shù)人才近萬(wàn)人,這就需要大量的蒙古語(yǔ)翻譯人員。
二、蒙古語(yǔ)專業(yè)開(kāi)設(shè)課程
主干學(xué)科:外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)。
核心課程:基礎(chǔ)蒙古語(yǔ)、高級(jí)蒙古語(yǔ)、蒙古語(yǔ)語(yǔ)法、蒙古語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)、蒙漢互譯、蒙古文學(xué)史、蒙 古文化、蒙古民間文學(xué)、蒙古國(guó)宗教等。
主要實(shí)踐性教學(xué)環(huán)節(jié):赴語(yǔ)言對(duì)象國(guó)、地區(qū)學(xué)習(xí)或國(guó)內(nèi)相關(guān)單位實(shí)習(xí)。
修業(yè)年限:四年。
授予學(xué)位:文學(xué)學(xué)士。
三、蒙古語(yǔ)專業(yè)培養(yǎng)目標(biāo)
培養(yǎng)目標(biāo):本專業(yè)培養(yǎng)具備扎實(shí)的蒙古語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯基本技能,掌握對(duì)象國(guó)和地區(qū)語(yǔ) 言、文學(xué)、歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文化、宗教、社會(huì)等相關(guān)知識(shí),能從事外交、外經(jīng)貿(mào)、文化交流、新聞出 版、教育、科研等工作的德才兼?zhèn)洹⒕哂袊?guó)際視野的復(fù)合型人才。
培養(yǎng)要求:本專業(yè)要求學(xué)生扎實(shí)掌握蒙古語(yǔ)語(yǔ)言和文學(xué)知識(shí),了解蒙古歷史、社會(huì)、文化、宗 教知識(shí),以及政治、經(jīng)濟(jì)、外交狀況,鼓勵(lì)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)、俄語(yǔ)和相近專業(yè)語(yǔ)言、輔修第二學(xué)位;要 求學(xué)生熟練掌握蒙古語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的基本技能,具有較強(qiáng)的語(yǔ)言運(yùn)用能力,了解文獻(xiàn)檢索和 資料查詢的基本方法,具有較強(qiáng)的實(shí)際工作能力和初步的科學(xué)研究能力。