優(yōu)選答案
你好= APA KHABAR(啊爸 咔叭)
1.馬來西亞語解釋
馬來語(Bahasa Melayu)在語言分類上是屬于南島語系的馬來-波里尼西亞語族,主要使用于馬來西亞、泰國、新加坡、文萊、菲律賓以及印尼蘇門達臘島的部分地區(qū)。馬來語是馬來西亞、文萊、新加坡的官方語言之一。1945年印尼獨立后,蘇門達臘以外的很多地方使用的馬來語被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。在馬來西亞,大概有1300萬人以馬來語為母語,約占全國人口的52%。
馬來語有廣義和狹義兩種含義。廣義上的馬來語泛指南島語系印度尼西亞語族語言,狹義上的馬來語指一種使用于馬六甲海峽附近國家的語言。狹義上的馬來語(馬來西亞語:Bahasa Melayu)在語言分類上是屬于南島語系的印度尼西亞語族。全世界使用馬來西亞語的人口在700萬到1800萬人之間,主要使用于馬來西亞以及馬來西亞周邊的鄰國,比如說泰國、新加坡、文萊以及印尼蘇門達臘島的部分地區(qū)等。在1945年以前,印尼蘇門達臘以外的很多地方也是使用馬來語。但是在印尼于該年從荷蘭手中宣布獨立以后,該國所使用的馬來語則被稱為印尼語(Bahasa Indonesia)。此外,馬來語在東帝汶也是一個被廣泛使用的工作語言。
2名稱來源
根據(jù)馬來西亞、印尼和文萊共同達成的默契,馬來語是以廖內(nèi)語(Bahasa Riau)--- 蘇門達臘廖內(nèi)?。≧iau)的口音 --- 當(dāng)作標(biāo)準(zhǔn)語的。這是因為長久以來,現(xiàn)屬印尼的廖內(nèi)省一直被視為是馬來語的誕生地。
在馬來西亞,馬來語被稱之為“Bahasa Melayu (馬來語言;Malay language)”或“Bahasa Malaysia (馬來西亞語言;Malaysian language)”?!榜R來西亞語言”是馬來西亞政府在1967年的《國語法案》(National Language Act)中被使用的語匯。一直到1990年以前,“馬來西亞語言”是比較常被用來指涉馬來語的一個名稱。但是在1990年以后,不論是官方人士或者是學(xué)院里面的學(xué)者,卻都逐漸傾向于用“馬來語言” --- 這是馬來語版的“馬來西亞聯(lián)邦憲法”中所使用的語匯 --- 來指涉馬來語。
印尼在宣布獨立以后,也是使用某種形式的馬來語當(dāng)作其官方語言,但是卻將其稱之為“Bahasa Indonesia (印尼語言)”。至于在文萊和新加坡,他們所使用的馬來語則是被簡單稱為“Malay (馬來語)”或者是“Bahasa Melayu (馬來語言)”。
基本上,所謂“馬來語言”和“印尼語言”的區(qū)別,是基于政治上的原因,而不是基于語言學(xué)上的考慮。使用這兩種語言的人基本上是可以互相溝通的,雖然有不少語匯不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多馬來方言彼此之間反而無法完全互相溝通。比如說,對很多馬來人而言,他們就很難理解吉蘭丹語(Kelantanese)的發(fā)音。此外,印尼爪哇的馬來語(Javanese Malay),則是擁有很多特有的詞匯,即使是熟悉馬來語的馬來人也無法完全理解這些詞匯的意思。