答案優(yōu)選這個(gè)問(wèn)題其實(shí)應(yīng)該割裂成為兩個(gè)問(wèn)題,第一個(gè)問(wèn)題是有關(guān)原始口音的習(xí)得,第二個(gè)問(wèn)題則是有關(guān)大腦對(duì)語(yǔ)音的感知。第一個(gè)問(wèn)題的答案是,我們?cè)陉P(guān)鍵時(shí)期之前習(xí)得的母語(yǔ)在我們大腦中的烙印是最深刻的,之后習(xí)得的語(yǔ)言,包括方言在內(nèi),都不可避免會(huì)受到母語(yǔ)的影響(前提是我們的母語(yǔ)被完全習(xí)得而且在日常生活中以較高的頻率使用)。第二個(gè)問(wèn)題的答案是,人腦對(duì)語(yǔ)音的感知是具有主觀性的。正確理解語(yǔ)音的主觀性對(duì)于最終解開(kāi)對(duì)口音的困惑有非常重要的意義。
所謂主觀性,是相對(duì)于客觀性而言的,我們這里把語(yǔ)音的客觀性暫時(shí)理解為可以用儀器測(cè)量出的物理數(shù)值,如頻率、響度。假設(shè),我們的大腦就是一臺(tái)儀器,將符合特定物理參數(shù)的發(fā)音和音素相對(duì)應(yīng),而將不符合這些具體數(shù)值的發(fā)音歸到“不予處理”的噪音。
這個(gè)時(shí)候我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)自己處于一種混亂的自相矛盾的境地,那就是在我們的發(fā)音器官無(wú)法達(dá)到儀器般精準(zhǔn)、穩(wěn)定的發(fā)音的時(shí)候,我們的接收端,也就是大腦,卻具有儀器般挑剔和刻板的工作模式。就像人無(wú)法兩次踏入同一條河流,一個(gè)人也無(wú)法同時(shí)發(fā)出同一個(gè)語(yǔ)音。更不用說(shuō)語(yǔ)言作為一種交流工具,其使用涉及許多對(duì)象,許多來(lái)自不同地方、不同年齡、不同性別,擁有不同口音、不同說(shuō)話習(xí)慣、不同生理?xiàng)l件的個(gè)體。這使得儀器般精準(zhǔn)地測(cè)量和處理語(yǔ)音變得不理性和無(wú)意義。此外,人類自然語(yǔ)言的音位系統(tǒng)中并不存在一個(gè)具體的音素和音高和對(duì)照表。
既然“客觀地”接收和處理語(yǔ)音成為不可能,主觀地、相對(duì)地接受和處理就成為我們接下來(lái)的選擇:我們就通過(guò)判斷音和音之間的相對(duì)位置、音和音之間的關(guān)系,來(lái)鎖定他們?cè)谝粑幌到y(tǒng)中的位置,進(jìn)而判定它們分別對(duì)應(yīng)哪一個(gè)音素。說(shuō)到這里,就不能不補(bǔ)充一下音位和區(qū)別特征的知識(shí)。
在音位學(xué)上我們把能夠區(qū)分不同意義的語(yǔ)音劃分為不同音位,把能夠表示同一意義的語(yǔ)音歸到同一音位。有人會(huì)問(wèn),為什么要這么劃分這么歸類呢,一個(gè)音一個(gè)位就不好了嗎?大家要知道,我們每一個(gè)人的發(fā)音器官,或者是同一個(gè)人在不同的時(shí)間發(fā)同一個(gè)音,在音高音強(qiáng)和音長(zhǎng)方面都會(huì)有著各種各樣大大小小的差別,如果一個(gè)音一個(gè)位,那么我們的音位系統(tǒng)就無(wú)窮大了。一個(gè)好的音位系統(tǒng),要經(jīng)得起兩條標(biāo)準(zhǔn)的評(píng)價(jià):系統(tǒng)的經(jīng)濟(jì)性和表音的準(zhǔn)確性。如果系統(tǒng)無(wú)限緊縮,那么就會(huì)失去表音的準(zhǔn)確性,反之亦不可行。那么如何在這兩者之前尋找一個(gè)平衡點(diǎn)?那就是看能否區(qū)分不同的意義。在不同的語(yǔ)言中,同樣音素的音位地位會(huì)有這很大的差別,原因就是符號(hào)和意義之間的映射在不同語(yǔ)言中是不同的。很多西方人念漢語(yǔ)的「窩們歪果人」這樣的聲調(diào)是因?yàn)槭裁矗?- 拾荒少女的回答
到了研究語(yǔ)音認(rèn)知的階段,音位這樣一個(gè)單位是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,還需要細(xì)分,細(xì)分到區(qū)別特征(distinctive features)。要講區(qū)別特征,就要講自然分類(natural class)。這里我且不展開(kāi),就告訴大家所謂的區(qū)別特征,是比音位更小的,分辨不同語(yǔ)音的單位。它跟音位一樣,是抽象的,但是也根植于不同語(yǔ)音的聲學(xué)特征。通過(guò)這樣的區(qū)別特征,雜亂無(wú)章的語(yǔ)音就隨著他們?cè)趨^(qū)別特征上的相似程度聚攏成群。這里是漢語(yǔ)的聲母,韻母相似度聚類群。很多西方人念漢語(yǔ)的「窩們歪果人」這樣的聲調(diào)是因?yàn)槭裁矗?- 拾荒少女的回答
到這里,我相信大家大致可以明白什么叫做語(yǔ)音的主觀性了。但是還有最后一塊拼圖:參照系。即使是“主觀地”接收和處理語(yǔ)音,大腦也需要一個(gè)現(xiàn)有的語(yǔ)音系統(tǒng)作為參照系,而我們所有人最初的參照系,都是我們?cè)陉P(guān)鍵時(shí)期之前習(xí)得的母語(yǔ)。
人之初,特別在嬰幼兒階段,我們的大腦中有著極為豐富和敏感的神經(jīng)突觸,使得我們具有強(qiáng)大的語(yǔ)言習(xí)得能力。
實(shí)驗(yàn)證明,人類紋狀皮層的神經(jīng)突觸生發(fā)最旺盛的時(shí)期是在2-4個(gè)月,在8-12個(gè)月的時(shí)候達(dá)到頂峰,這個(gè)時(shí)候嬰幼兒的神經(jīng)突觸比成年人要多50%左右。神經(jīng)突觸的減少發(fā)生在8個(gè)月到11歲之間,在這段時(shí)間我們會(huì)喪失40%的神經(jīng)突觸。這些喪失的神經(jīng)突觸,研究者認(rèn)為是被大腦自動(dòng)修剪掉的、不經(jīng)常使用或者從不使用的部分。從這些研究成果中我們大致可以窺見(jiàn),關(guān)鍵時(shí)期之前和之后人腦,或者是人腦語(yǔ)言中樞發(fā)生的變化導(dǎo)致我們對(duì)語(yǔ)言材料的感知能力和建立連接的能力減弱,進(jìn)而使得語(yǔ)言學(xué)習(xí)變得不那么容易、自然。我們剛出生不久時(shí),可以根據(jù)聽(tīng)到的語(yǔ)言來(lái)學(xué)習(xí)我們的母語(yǔ),為什么長(zhǎng)大后就喪失了這種技能? - 拾荒少女的回答
我們大腦修剪掉自動(dòng)修剪掉的部分,從語(yǔ)音層面上講就是我們的母語(yǔ)音位系統(tǒng)中不會(huì)用到的部分。此后,我們大腦中存留的和母語(yǔ)音位系統(tǒng)相匹配映射也就是今后大腦接受和處理語(yǔ)音信號(hào)輸入時(shí)參照的“主觀”地圖。
講到這里,大概可以收尾了:有關(guān)口音,或者任何語(yǔ)音,嘴巴說(shuō)不出,說(shuō)明耳朵聽(tīng)不出;耳朵聽(tīng)不出,說(shuō)明大腦中沒(méi)有相應(yīng)的映射。在嬰幼兒時(shí)期,我們的大腦會(huì)自動(dòng)替我們修剪掉不需要的神經(jīng)突觸,留存下來(lái)的是和母語(yǔ)音位系統(tǒng)相適應(yīng)的、能夠準(zhǔn)確識(shí)別母語(yǔ)音位系統(tǒng)范圍之內(nèi)音素的神經(jīng)突觸和連接。這個(gè)系統(tǒng)是如此的強(qiáng)橫,以至于我們后來(lái)想要建立起不受其干擾的新連接和新映射如此困難。
但也只是困難,并非不可能。