語文和語言學(xué)的本質(zhì)區(qū)別是什么


推選答案語言學(xué)就是研究語言的科學(xué)。張世祿說:“語言學(xué),西文為‘scince of language’或‘linguistic’,就是以語言為研究對象的科學(xué)?!保ā墩Z言學(xué)原理》2頁)[1]呂叔湘說:“研究語言的學(xué)問叫做語言學(xué)?!保ā墩Z言和語言學(xué)》)宋振華、劉伶說:“語言學(xué)是專門研究語言的科學(xué),是人們對語言現(xiàn)象認(rèn)識的概括和總結(jié)。(《語言理論》1頁)”《中國大百科全書 語言文字》中說:“語言學(xué)(Linguistics) 以人類語言為研究對象的學(xué)科。它的探索范圍包括語言的結(jié)構(gòu)、語言的運(yùn)用、語言的社會功能和歷史發(fā)展,以及其他與語言有關(guān)部門的問題?!保?80頁)
語言學(xué)是一門古老而年輕的學(xué)問。在遠(yuǎn)古時(shí)代,人們就開始思索語言的奧秘了,就提出了對語言的多種多樣的看法,這就是語言學(xué)的萌芽。語言學(xué)是歷史地發(fā)展的,今天的語言學(xué)同古代的語言學(xué)是完全不相同的,突飛猛進(jìn)的現(xiàn)代語言學(xué)又是年輕的學(xué)問。所以說,不同時(shí)期的語言學(xué)是有其不同內(nèi)涵的。
語文和語言學(xué)的本質(zhì)區(qū)別是什么

語言學(xué)可以分為傳統(tǒng)語言學(xué)和現(xiàn)代語言學(xué)。通常認(rèn)為,“1916年F . de . Saussure的《普通語言學(xué)教程》(Cours guistigue Generale)問世,它標(biāo)志著現(xiàn)代語言學(xué)的誕生?!壁w世開主編《漢英對比語法論集》1頁)傳統(tǒng)語言學(xué)又叫“語文學(xué)”。[2]
“語言學(xué)”一詞有廣義和狹義兩種理解。廣義的語言學(xué)包括傳統(tǒng)語言學(xué)和現(xiàn)代語言學(xué)。語文學(xué)就是語言學(xué)的一個(gè)部分。狹義的語言學(xué)指的是同語文學(xué)相對的現(xiàn)代語言學(xué)。張世祿說:“語言學(xué)的成立,是在十九世紀(jì)以后?!保ā墩Z言學(xué)概論》9頁)他所說的“語言學(xué)”其實(shí)只指現(xiàn)代語言學(xué)。岑麒祥在《普通語言學(xué)》中說:“語言本來是自有人類社會以來就有的,但是運(yùn)用科學(xué)的、歷史的方法去研究語言事實(shí),使語言的研究能成為一種真正的完整的科學(xué)卻是十九世紀(jì)頭二十五年的事情。在這以前,一般人所做的都是一些零散的語法工作和語文學(xué)工作,而不是真正有科學(xué)體系的語言學(xué)工作?!保?頁)許國璋說:“語言學(xué)是一門具有二百年歷史的學(xué)科,而這二百年是頗不平凡的。”(湖南教育出版社《語言學(xué)系列教材》的《總序》)他們所說的語言學(xué)顯然是狹義的語言學(xué)。
語文和語言學(xué)的本質(zhì)區(qū)別是什么

現(xiàn)代西方的語言學(xué)傳統(tǒng)中,往往強(qiáng)調(diào)語文學(xué)和語言學(xué)的區(qū)別。王力說:“大家知道,語文學(xué)(philology)和語言學(xué)(linguisitecs)是有區(qū)別的。前者是文字或署名語的研究,特別重在文獻(xiàn)資料的考證和故訓(xùn)的尋求,這種研究比較零碎,缺乏系統(tǒng)性;后者的研究對象則是語言本身,研究的結(jié)果可以得出科學(xué)的、系統(tǒng)的、細(xì)致的、全面的語言理論。中國在‘五四’以前所作的語言研究,大致是屬于語文學(xué)范圍的?!保ā吨袊Z言學(xué)史》前言,《王力文集》卷十二,4頁)“語文學(xué)在中國語言研究中占統(tǒng)治地位共歷兩千年,直到今天,仍然有不少這方面的學(xué)者?!保?頁)
呂叔湘在《中國大百科全書》中的專論《語言和語言研究》中肯定了語文學(xué)和語言學(xué)的區(qū)分之后,以《走向語言學(xué)》為小標(biāo)題,總結(jié)說:“從語文學(xué)發(fā)展到語言學(xué),有幾個(gè)方面的變化。①研究重點(diǎn)從古代轉(zhuǎn)向現(xiàn)代,從文字轉(zhuǎn)向語言?!谘芯康姆秶鷱纳贁?shù)語言擴(kuò)展到多種語言。——③零散的知識得到了系統(tǒng)化——。④語言的研究完全擺脫為文學(xué)、哲學(xué)、歷史研究服務(wù)的羈絆。中國的語言研究也不再是作為經(jīng)學(xué)的附庸的‘小學(xué)’了?!保?頁)
語文和語言學(xué)的本質(zhì)區(qū)別是什么

語文學(xué)(傳統(tǒng)語言學(xué)),在現(xiàn)代西方又被稱為“科學(xué)前時(shí)期”的語言學(xué)。同語文學(xué)相對的是語言學(xué)——現(xiàn)代意義上的“科學(xué)時(shí)期”的語言學(xué)。西方和蘇聯(lián)學(xué)者以19世紀(jì)頭25年為分水嶺,把語言學(xué)劃分為“科學(xué)前時(shí)期”和“科學(xué)時(shí)期”。[3]所謂科學(xué)的語言學(xué)主要指歷史比較語言學(xué)和普通語言學(xué),岑麒祥在《語言學(xué)史概要》(科學(xué)出版社1958年)中說:“語言科學(xué)成立于十九世紀(jì)初。它一方面產(chǎn)生了歷史比較語言學(xué),另一方面由于各種歷史比較研究又產(chǎn)生了普通語言學(xué)。普通語言學(xué)就是把各種語言學(xué)的歷史比較研究的結(jié)果加以概況化系統(tǒng)化而成的。”(232頁)兩者的區(qū)別在于,語言學(xué)是把語言自身當(dāng)作自己的唯一研究對象的科學(xué),就是索緒爾所說的,為語言就語言而研究語言的學(xué)問。而語文學(xué)則往往是為了其他目的而對語言現(xiàn)象的研究,例如為了解讀古代文獻(xiàn)。
馬學(xué)良等堅(jiān)持著區(qū)分傳統(tǒng)語文學(xué)和現(xiàn)代語言學(xué)的。他們雖然也說:“如果說語言研究不能單純從時(shí)段上劃語文學(xué)和語言學(xué)界限的話,那么,凡是朝著一個(gè)有意義、有價(jià)值的目的為語言而歲語言的某一個(gè)方面或某些方面所作的系統(tǒng)研究,都應(yīng)該看作是語言學(xué)研究的組成部分。因此,從這個(gè)意思上講,語言學(xué)既是一門古老的科學(xué),又是一門年輕的科學(xué)?!保R學(xué)良、瞿謁堂、黃布凡、羅美珍、王遠(yuǎn)新的《普通語言學(xué)》43頁,1997年)但是,他們明確地說:“當(dāng)然,從嚴(yán)格的科學(xué)意義上講,語言學(xué)和語文學(xué)還是存在著明顯區(qū)別的?!保?5頁)
在這一著作第一章第四節(jié)的一個(gè)小標(biāo)題就是《傳統(tǒng)語文學(xué)和現(xiàn)代語言學(xué)》,對傳統(tǒng)語文學(xué),作者總結(jié)出五個(gè)特點(diǎn)(或者說是缺點(diǎn)):
縱觀中外古代語言研究,有五個(gè)共同特點(diǎn):
1、都局限于一種語言的研究,而且常常是本族語;
2、都側(cè)重于對前人留下的哲學(xué)、宗教、歷史、文學(xué)等方面的古典文獻(xiàn)拶4考證、詮釋和評注,目的是為了幫助人們讀懂這些古典文獻(xiàn);
3、一般都不是從語言的角度為語言而研究語言,而是從屬于其他學(xué)科;
4、都把口語看作不登大雅之堂的俗語,不予重視;
5、在研究方法上多失之于零散、靜止和片面,缺乏系統(tǒng)的、全面的、發(fā)展的觀點(diǎn)。
由于上述五個(gè)方面的特點(diǎn),那時(shí)的語言研究,還沒有發(fā)展成為獨(dú)立的學(xué)科,一般被稱作為“語文學(xué)”。(42頁)
傳統(tǒng)語文學(xué)同現(xiàn)代語言學(xué)的區(qū)別,作者提出四點(diǎn);
1、從研究對象和研究范圍上看,人們開始從純語言的角度研究語言。
2、從研究方向上看,不再局限于描寫語言中的某些個(gè)別的、零散的問題,或某一方面的問題,而是從個(gè)別到一般、從局部到整體、從具體到抽象、從語言實(shí)際到語言理論。把語言作為一個(gè)形式系統(tǒng)和意義系統(tǒng)來研究。
3、從研究程序上看,不再是零星無序的經(jīng)驗(yàn)主義的研究方式,而是具有一些跟其他科學(xué)尤其是自然科學(xué)相同的特點(diǎn),即先觀察事實(shí),再做一些假設(shè),然后通過驗(yàn)證,系統(tǒng)地進(jìn)行研究,并提出一整套理論,逐漸形成了語言學(xué)的典型研究程序。
4、從研究方法上看,——根據(jù)一般的邏輯定理做出一些基礎(chǔ)的推論,經(jīng)過觀察加以證實(shí)。這是語言學(xué)中常用的“假設(shè)—演繹法”。在現(xiàn)代語言學(xué)研究中,歸納法和演繹法是語言學(xué)家經(jīng)常使用的方法。(44——45頁)
傳統(tǒng)語言學(xué)和現(xiàn)代語言學(xué)當(dāng)然是有著重大區(qū)別的。問題是分別叫做“語文學(xué)”和“語言學(xué)”,再同“前科學(xué)”和“科學(xué)”掛上勾,就把語言學(xué)的歷史有點(diǎn)簡單化?!翱茖W(xué)前時(shí)期”的說法,貶低了古代語言學(xué)的成就。黃景欣在《論語言學(xué)史的研究》(1958年)一文中批評說:“第一,從歷史事實(shí)看,古代語言學(xué)的研究曾有驚人的蓬勃的發(fā)展”,“第二根據(jù)這樣的分期來衡量各個(gè)國家的語言學(xué),特別是我國的語言學(xué),必然會產(chǎn)生對這些語言學(xué)的成就的虛無主義的態(tài)度?!保ā饵S景欣語言研究論文集》181頁)按這一觀念,中國古代就沒有真正的語言學(xué),中國古代的語文學(xué)就不是真正的語言科學(xué)。這是不符合歷史事實(shí)的。例如,中國古代的“小學(xué)”中的音韻學(xué),并不是單純考察語音的生理的、物理的,而從其社會功能和相互關(guān)系方面著手,把握了語音的同一和對立,這同現(xiàn)代的音位學(xué)是相通的,就已經(jīng)達(dá)到了很科學(xué)的地步。不能認(rèn)為是不科學(xué)的,或者是非語言學(xué)的研究。古代印度的語言學(xué)所達(dá)到的科學(xué)高度也是驚人,有些地方甚至是歐洲19世紀(jì)的語言學(xué)也還沒有達(dá)到的。
“科學(xué)前時(shí)期”和“科學(xué)時(shí)期”的提法,是以歐洲19世紀(jì)的語言學(xué)觀念為其標(biāo)準(zhǔn)的,這就容易忽略歐洲以外的語言學(xué)成果。接受這一觀點(diǎn)的中國現(xiàn)代語言學(xué)家,在強(qiáng)調(diào)西方現(xiàn)代語言的科學(xué)精神的同時(shí),就往往忽視中國傳統(tǒng)語言學(xué)的成就。宋振華、劉伶在《語言理論》(1983年)中批評說:“在語言研究中,有人以十九世紀(jì)為線,把語言學(xué)的歷史區(qū)分為‘前科學(xué)時(shí)期’和‘科學(xué)’兩個(gè)截然不同的時(shí)期,這種區(qū)分實(shí)際上是不科學(xué)的?!保?頁)
“科學(xué)前時(shí)期”和“科學(xué)時(shí)期”的劃分也局限了現(xiàn)代語言的研究視野,忽視和丟棄一些語言學(xué)領(lǐng)地。這一觀念本身是語言學(xué)發(fā)展的一個(gè)階段的產(chǎn)物,它重視的是語言自身的內(nèi)部結(jié)構(gòu),而忽視了語言的社會功能,雖然在語言學(xué)的發(fā)展史上有其積極的意義,但是忽視語言本質(zhì)的另一個(gè)方面,也是不利于語言科學(xué)的進(jìn)一步說發(fā)展的。其實(shí),科學(xué)既然是一種運(yùn)動,是一種歷史的概念,不同時(shí)期就有不同的科學(xué),因此不能用后代的科學(xué)來否定前代的科學(xué)。

注釋

[1]張世祿在《語言學(xué)原理》中接著說:“從前‘philology’這個(gè)名辭,本原于希臘語‘philologos’,含有‘愛思辨’的意義,凡是對于往古流傳文學(xué)思想的研究,都可以概括的;所以‘philology’這個(gè)名辭和‘文獻(xiàn)學(xué)’容易相混,而對于現(xiàn)在的語言學(xué),名實(shí)都不相稱,我們只好廢而不用。語言學(xué),從前日本人曾譯為‘博言學(xué)’,似乎有博通世界上各種語言的意味,和研究語言的本旨不合,所以后來也就把他改正了?!保?——3頁)
[2]索緒爾在《普通語言學(xué)教程》第一章“語言學(xué)史一瞥”中的,把他之前的西方傳統(tǒng)語言學(xué)分為三個(gè)階段:第一個(gè)階段,古代希臘人所創(chuàng)建的“語法”研究時(shí)期,“這是一門規(guī)范的學(xué)科,遠(yuǎn)非純粹的觀察,它的觀點(diǎn)難免狹隘?!保?頁,裴文翻譯,江蘇教育出版社2001年)第二個(gè)時(shí)期語文學(xué)時(shí)期。第三個(gè)時(shí)期是“比較語法”時(shí)期。何九盈在《中國現(xiàn)代語言學(xué)史》中說:“西方現(xiàn)代語言學(xué)是跟傳統(tǒng)語法學(xué)和19世紀(jì)的歷史比較預(yù)言相對而言的。”(《緒論》,3 頁)堅(jiān)持了索緒爾的這一看法。
[3]參看岑麒祥《語言學(xué)史概要》4—5頁。宋振華、劉伶在《語言理論》中說:“語言學(xué)界有一種通行的說法:十九世紀(jì)才產(chǎn)生了語言學(xué),或者說才有了真正的語言科學(xué)。我們不妨以蘇聯(lián)語言學(xué)就A C 契科巴瓦的主張為代表。他在五十年代初的論著中認(rèn)為:‘語言的科學(xué),溯其起源,迄今不過一百五十年’。并把語言學(xué)史劃分為‘前科學(xué)’時(shí)期和‘科學(xué)’時(shí)期,寫道:‘語言研究的整個(gè)歷史可分為兩個(gè)意義迥然不同、價(jià)值不等的時(shí)期:第一個(gè)是科學(xué)前的時(shí)期(自古代起到十九世紀(jì)),第二個(gè)是科學(xué)時(shí)期(自十九世紀(jì)起)?!保?頁)“這個(gè)看法的出處,可以追溯到先語法派的著述后來影響較大的是德 索緒爾,——這里以契科巴瓦為例,是因?yàn)樗囊庖姀奈迨甏詠?,曾在我國廣為傳播,其實(shí)作者的意見是承襲索緒爾等人的學(xué)說?!保?頁)
網(wǎng)上報(bào)名
  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次: ??分?jǐn)?shù):
  • 電話:
  • QQ/微信:
  • 地址:

文中圖片素材來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán)請聯(lián)系644062549@qq.com刪除

轉(zhuǎn)載注明出處:http://www.tengyi66.com